Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

Обсуждение статьи "12 ЯНВАРЯ"

д. Александр Васильев
только чтение
православный, УПЦ МП

Сообщений: 3939
Дата регистрации: 08.11.2014
Re: Массовые правки
07.03.2015 18:52:29 в ответ на "Массовые правки" (Харин, Илья Николаевич)

Уважаемый Илья Николаевич! Спаси Господь за доброжелательность и строгость!

Попытаюсь разобраться и вспомнить, "кто на ком стоял".

1. Мц. Татиана. Я добавил "ок." как приставку, на мой взгляд, естественную, когда даётся не один год, а некий временно́й диаппазон (обычно в "Древе" именно так, разве нет? и я уже эти "оки" в подобных случаях добавлял, и замечаний не получал; в официальном же календаре "оки" то есть, то нет, и вряд ли их наличие или отсутствие при диапазоне лет что-либо принципиально меняет; я же добавил из простого стремления к графическому единообразию). На момент моей правки календарной статьи в персональной стоял просто 225 год. В полном смысле слова "решать", какая из дат более правильная, у меня нет оснований: я не исследователь, я просто диггер. Неправ я в том, что не внёс сперва правку (годы) в персональную статью, прошу простить. Кажется, просто забыл (хотя в последнее время стараюсь этот порядок соблюдать).

Теперь - дополнительная информация по Татиане. Здесь http://www.hellenicaworld.com/Greece/Religion/gr/OEIanouariou.html и здесь http://www.ecclesia.gr/greek/synaxaire/synaxari.asp?minas=1 - "Μαρτύρων Τατιανής (†226)". Здесь http://www.orthodoxengland.org.uk/stdjan.htm - "Tatiana and Companions + c ("ок."! - А.В.) 225". Греки (и не только они) вообще не утруждаются, давая широкий диапазон всего времени гонений Александра Севера - 222-235. Конечно, так проще. Но мне не импонирует механическое расширение временно́го диапазона.

Фактически имеем два варианта: официального календаря (с "оком" или без него, разницы не вижу), подтверждаемый, в частности, месяцесловом из статьи Никифоровой http://www.academia.edu/2355776/Фрагмент_Минеи_на_декабрь_РН...gin - "мц. Татианы (‡226–235 гг.)", и "римская", она же на Православии.ру, подтверждаемая "Полным месяцесловом ВОстока" - "Св. муч. Татианы и иже с нею в Риме, † ок. 225 г." Поэтому выбранный Вами вариант - "(+ ок. 225/226-235)" - оптимален. Переношу его в календарную статью.

P. S. Пожалуйста, поясните принципиальность "ок." при диапазоне. Я смотрю, повка я писал, Вы в 16 января его добавили - уже после отклонения... Приму любой вариант, но хочу понимать.

2. и 3. С Зотиком и 8-ю никейскими мучениками - это я, что называется, прокололся. Занося в свои рабочие базы любую подобранную по дороге информацию, я внёс и даты отсюда: http://www.palomnik.org/kalender/Januar/12(25).html - но пометку возле них ошибочно вставил от другого источника (один из греч. сайтов). Интуиция ли Ваша сработала, или Ангел подсказал, не знаю, - главное, ошибку теперь можно исправить. Никейских мучеников возвращаю вниз без даты.

А с Зотиком и иными чуть сложнее. Я уже давно о них спотыкаюсь. Число их по источникам варьируется: то "40 мчч.: Зотика (+3 имени) и иных", то "Зотика (+3) и иных 40", один раз "Зотика (+3) и 36-и". Чаще всего назывался вариант, который я нашёл и здесь: https://en.wikipedia.org/wiki/January_12_(Eastern_Orthodox_liturgics) - а именно: "Martyrs Zoticus, Rogatus, Modestus, Casutlus, between forty and fifty soldiers, in Africa". Ссылки у них на Римский Мартиролог: The Roman Martyrology. Transl. by the Archbishop of Baltimore. Last Edition, According to the Copy Printed at Rome in 1914. Revised Edition, with the Imprimatur of His Eminence Cardinal Gibbons. Baltimore: John Murphy Company, 1916, pp.12-13: "The Twelfth Day of January. In Africa, the holy martyrs Zoticus, Rogatus, Modestus, Castulus, and forty soldiers gloriously crowned"; и на http://www.orthodoxengland.org.uk/stdjan.htm - "Jan 12 Zoticus, Rogatus, Modestus, Castulus and Companions - A group of between forty and fifty soldiers martyred in North Africa". В докладе еп. Нафанаила http://pravbeseda.ru/library/index.php?page=book&id=940 : "свв. мучч. Зотика, Рогата, Модеста, Кастула и 40 воинов с ними". ВОобще этот вариант наиболее часто встречается (напр., тут: http://www.svantun-rijeka.hr/hr/12_sijecnja_sveta_tatjana_mu...7/6 - "Sveti Zotik, Rogat, Modest, Kastul i 40 vojnika, mučenici u Africi").

На "Паломнике" (как основной источник информации он не годится, но как подспорье-то может быть) вариант такой (у них каждое имя отдельной строкой, я переформатировал в обычный перечень): "Мчч. Зотика, Рогата, Модеста, Кастула, Квинкта, Виккиана (Эбикиана), Каротика, Кастулина воинов и иных 36 безымянных, Африканских". Откуда-то они взяли же ещё четыре имени? У меня в черновике так и было: 4+4+36. А когда я вновил правку, то не решился добавить 4 лишних имени (поскольку не нашёл источника информации), а вот цифру 36 выправить на 40 забыл, или не догадался.

Убираю дату (также просочилась с "Паломника") и привожу к варианту Римского Мартиролога и еп. Нафанаила (4+40).

2а. Уточнение датировки мч. Мертия брал отсюда: http://www.saint.gr/1393/saint.aspx Однако с тех пор здесь http://www.hellenicaworld.com/Greece/Religion/gr/OEIanouariou.html и здесь http://www.ecclesia.gr/greek/synaxaire/synaxari.asp?minas=1&id=131 - "Μερτίου (†305)". Возвращать в персональную статью весь диапазон гонения вместо даты не хочется. Даю две даты через дробь со ссылками.

4. Запись в календарной статье о Феодоре Младшей, бывшая до меня: "Прп. Феодоры Александрийской, наставницы монахинь (V; Греч.)", судя по дате, происходит отсюда: http://orthochristian.com/calendar/20150112.html (только за более ранний год). То, что это Феодора Младшая, прямо сказано в "Полном месяцеслове Востока" и упомянута вторая память - 11.09; также тут: http://www.saint.gr/01/12/index.aspx - да, с примечанием: "По некоторым месяцесловам..." Но эта память фигурирует и здесь: https://en.wikipedia.org/wiki/January_12_(Eastern_Orthodox_liturgics) - со ссылкой на: The Autonomous Orthodox Metropolia of Western Europe and the Americas (ROCOR). St. Hilarion Calendar of Saints for the year of our Lord 2004. St. Hilarion Press (Austin, TX). p.7. Так что я не берусь судить, только ли греческая это память! Я уже внёс её в персональную статью. Оставлять ли дату в календарной (с учётом orthochristian.com/calendar и The Autonomous Orthodox Metropolia of Western Europe and the Americas (ROCOR). St. Hilarion Calendar of Saints for the year of our Lord 2004. St. Hilarion Press (Austin, TX). p.7.) - решение за Вами, сам удалять не стал.

5. Ферреола с "ь" написал вослед за http://gallica.narod.ru/SaintCommunes/F.pdf - хотя там гренобльского священномученика и нет, но несколько одноимённых святых написаны именно так. Здесь http://www.palomnik.org/kalender/Januar/12(25).html также с "ь" (хотя без удвоения "р". Мне это имя попалось впервые, и я счёл, что для французского языка твёрдое "л" в конце странно. Не настаиваю на "ь", коль скоро написание без оного распространено больше. Тем более имя-то собственно не французское.

6. Сделано.

7. Увидел здесь: http://orthodoxwiki.org/January_12 и здесь: https://en.wikipedia.org/wiki/January_12_(Eastern_Orthodox_liturgics) - "Virgin-Martyr Euthasia, by the sword" - со ссылкой на: The Autonomous Orthodox Metropolia of Western Europe and the Americas (ROCOR). St. Hilarion Calendar of Saints for the year of our Lord 2004. St. Hilarion Press (Austin, TX). p.7. (И у греков на иконе явно дева изображена, образ достаточно стандартен.)

Ещё раз благодарю за контроль и заинтересованность!

Добавляю в статью ещё двух святых:

Ответить