Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

Обсуждение статьи "ГРИГОРИЙ ПАЛАМА"

Донатас Таутер
пользователь
Украинская Православная Церковь

Сообщений: 520
Дата регистрации: 16.01.2025
Re: Донатасу - о ПОСЛЕДНЕЙ редакции
21.07.2025 12:29:02 в ответ на "Донатасу - о крайней редакции " (Николая)

> Обратите внимание, пожалуйста, модератор принял оформлен. молитвословий так, как отредактировала я https://drevo-info.ru/articles/version/201667.html, но вы второй раз уже после редакции в этой статье правите, сблизив к слову, черточки-разбивку. Почему изменила оформление? Сделала так как у свт. Филофея Коккина в статье и как мне посоветовал А.Ю. (точно на форуме был (не к этой статье) его комментарий. Сделала... и модератор так оставил в статье.
> В других статьях так править не планирую. Только свт. Григорий Палама и св. Филофей.

(TMP_для форума).
(TMP_для форума).
Я ни разу не встречал на форуме обсуждения этого вопроса. Я всегда расставляю разбивку в той наиболее удобной для клиросных певцов и чтецов форме, к которой в последнее время пришли верстальщики МП. В 1980-е годы было иначе, но к моменту издания "Дополнительной минеи" в 2005 году знак "/" стал набираться без пробела перед ним и с пробелом после, а перед последней строкой дробь стала двойной. К тому же, форма эта наиболее удобна и для компьютерного набора, при котором дробь после пробела зачастую перескакивает на следующую строку, а о существовании "неразрывного пробела" знают далеко не все пользователи, и даже (прошу прощения за такое самомнения) я, использующий его в Ворде и других редакторах, не знаю, как его использовать, например, в "Древе".

Все новые службы набираются сейчас в МП именно так, и я не вижу причины придерживаться иной манеры в "Древе".

P. S. Как человек, по роду мирской деятельности всю жизнь связанный с редактированием текстов, должен сказать следующее. Ставшее в последнее время модным употребление слова "крайний" в значении "последний" - неправильно. Нормативны значения слов: 1) "последний" - тот/то, кто/что завершает ряд, за которым никого или ничего не будет. Пример: "Последний вагон ушёл", "Это моя последняя редакция"; 2) "крайний" - тот/то, кто/что находится на краю, по одну из сторон ряда. Пример: "Сел на крайнее место", "Взял со стола крайний билет"; также "крайняя необходимость". Значения этих слов различны: "последний" указывает на пространственное положение или крайность ситуации, тогда как "крайний" - на временну́ю или порядковую завершённость.

Смешение и подмена понятий происходит из воинского жаргона: в армии, на флоте, в авиации и некоторых других сферах суеверно избегают слова "последний", поскольку оно ассоциируется с необратимостью, смертью: "последний вылет", "последний бой" и т. п. Вместо этого говорить: "крайний вылет", "крайний наряд", "крайняя командировка". Это выражение жаргонное, эмоционально окрашенное, с оттенком магического мышления.

В нормальной разговорной и особенно письменной литературной речи замена "последний" на "крайний" - нелитературна, жаргонно-суеверна и ошибочна с точки зрения лексической сочетаемости и логики: "крайняя глава книги" - нелепо, книга не продолжится; "крайний экзамен" - то же самое.

Прошу прощения за назидание.

Ответить