Библия. Новый Завет. Первое послание Иоанна. Глава 5
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5
1 Всякий верующий, что Иисус есть Христос, от Бога рожден, и всякий, любящий Родившего, любит и Рожденного от Него. | 1 Всяк веруяй, яко Иисус есть Христос, от Бога рожден есть: и всяк любяй Рождшаго любит и Рожденнаго от Него.
|
2 Что мы любим детей Божиих, узнаём из того, когда любим Бога и соблюдаем заповеди Его. | 2 О сем вемы, яко любим чада Божия, егда Бога любим и заповеди Его соблюдаем.
|
3 Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его нетяжки. | 3 Сия бо есть любы Божия, да заповеди Его соблюдаем: и заповеди Его тяжки не суть.
|
4 Ибо всякий, рожденный от Бога, побеждает мир; и сия есть победа, победившая мир, вера наша. | 4 Яко всяк рожденный от Бога побеждает мир: и сия есть победа, победившая мир, вера наша.
|
5 Кто побеждает мир, как не тот, кто верует, что Иисус есть Сын Божий? | 5 Кто есть побеждаяй мир, токмо веруяй, яко Иисус есть Сын Божий;
|
6 Сей есть Иисус Христос, пришедший водою и кровию и Духом, не водою только, но водою и кровию, и Дух свидетельствует о Нем, потому что Дух есть истина. | 6 Сей есть пришедый водою и кровию и Духом, Иисус Христос, не водою точию, но водою и кровию: и Дух есть свидетелствуяй, яко Дух есть истина.
|
7 Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино. | 7 Яко трие суть свидетелствующии на небеси, Отец, Слово и Святый Дух: и Сии три едино суть.
|
8 И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном. | 8 И трие суть свидетелствующии на земли, дух и вода и кровь: и трие во едино суть.
|
9 Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие - больше, ибо это есть свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем. | 9 Аще свидетелство человеческое приемлем, свидетелство Божие более есть: яко сие есть свидетелство Божие, еже свидетелствова о Сыне Своем.
|
10 Верующий в Сына Божия имеет свидетельство в себе самом; не верующий Богу представляет Его лживым, потому что не верует в свидетельство, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем. | 10 Веруяй в Сына Божия имать свидетелство в себе: не веруяй Богови лжа сотворил есть Его, яко не верова во свидетелство, еже свидетелствова Бог о Сыне Своем.
|
11 Свидетельство сие состоит в том, что Бог даровал нам жизнь вечную, и сия жизнь в Сыне Его. | 11 И сие есть свидетелство, яко живот вечный дал есть нам Бог, и сей живот в Сыне Его есть.
|
12 Имеющий Сына (Божия) имеет жизнь; не имеющий Сына Божия не имеет жизни. | 12 Имеяй Сына Божия имать живот: а не имеяй Сына Божия живота не имать.
|
13 Сие написал я вам, верующим во имя Сына Божия, дабы вы знали, что вы, веруя в Сына Божия, имеете жизнь вечную. | 13 Сия писах вам верующым во имя Сына Божия, да весте, яко живот вечный имате, и да веруете во имя Сына Божия.
|
14 И вот какое дерзновение мы имеем к Нему, что, когда просим чего по воле Его, Он слушает нас. | 14 И сие есть дерзновение, еже имамы к Нему, яко аще чесо просим по воли Его, послушает нас:
|
15 А когда мы знаем, что Он слушает нас во всем, чего бы мы ни просили, - знаем и то, что получаем просимое от Него. | 15 и аще вемы, яко послушает нас, еже аще просим, вемы, яко имамы прошения, ихже просихом от Него.
|
16 Если кто видит брата своего согрешающего грехом не к смерти, то пусть молится, и Бог даст ему жизнь, то есть согрешающему грехом не к смерти. Есть грех к смерти: не о том говорю, чтобы он молился. | 16 Аще кто узрит брата своего согрешающа грех не к смерти, да просит, и даст ему живот, согрешающым не к смерти. Есть грех к смерти: не о том, глаголю, да молится.
|
17 Всякая неправда есть грех; но есть грех не к смерти. | 17 Всяка неправда грех есть, и есть грех не к смерти.
|
18 Мы знаем, что всякий, рожденный от Бога, не грешит; но рожденный от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к нему. | 18 Вемы, яко всяк рожденный от Бога не согрешает: но рожденный от Бога блюдет себе, и лукавый не прикасается ему.
|
19 Мы знаем, что мы от Бога и что весь мир лежит во зле. | 19 Вемы, яко от Бога есмы, и мир весь во зле лежит.
|
20 Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная. | 20 Вемы же, яко Сын Божий прииде и дал есть нам (свет и) разум, да познаем Бога истиннаго и да будем во истиннем Сыне Его Иисусе Христе: Сей есть истинный Бог и живот вечный.
|
21 Дети! храните себя от идолов. Аминь. | 21 Чадца, храните себе от треб идолских. Аминь.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5