Библия. Ветхий Завет. Книга пророка Амоса. Глава 2
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 Так говорит Господь: за три преступления Моава и за четыре не пощажу его, потому что он пережег кости царя Едомского в известь. | 1 Сия глаголет Господь: за три нечестия моавля и за четыри не отвращуся его, понеже сожгоша кости царя идумейска в пепел:
|
2 И пошлю огонь на Моава, и пожрет чертоги Кериофа, и погибнет Моав среди разгрома с шумом, при звуке трубы. | 2 и послю огнь на моава, и пояст основания градов его, и умрет со безсилием моав, с воплем и гласом трубным:
|
3 Истреблю судью из среды его и умерщвлю всех князей его вместе с ним, говорит Господь. | 3 и потреблю судию из него и вся князи его избию с ним, глаголет Господь.
|
4 Так говорит Господь: за три преступления Иуды и за четыре не пощажу его, потому что отвергли закон Господень и постановлений Его не сохранили, и идолы их, вслед которых ходили отцы их, совратили их с пути. | 4 Сия глаголет Господь: за три нечестия сынов иудиных и за четыри не отвращуся их, понеже отринуша закон Господень и повелений его не сохраниша, и прельстиша их суетная их, яже сотвориша, имже последоваша отцы их вслед их:
|
5 И пошлю огонь на Иуду, и пожрет чертоги Иерусалима. | 5 и послю огнь на иуду, и пояст основания Иерусалимля.
|
6 Так говорит Господь: за три преступления Израиля и за четыре не пощажу его, потому что продают правого за серебро и бедного - за пару сандалий. | 6 Сия глаголет Господь: за три нечестия израиля и за четыри не отвращуся его, понеже продаша праведнаго на сребре и убогаго на сапозех,
|
7 Жаждут, чтобы прах земной был на голове бедных, и путь кротких извращают; даже отец и сын ходят к одной женщине, чтобы бесславить святое имя Мое. | 7 ходящих на прасе земнем, и бияху пястию во главы убогих, и путь смиренных совращаху: и сын и отец его влазяста ко единей рабыни, яко да осквернавят имя Бога своего:
|
8 На одеждах, взятых в залог, возлежат при всяком жертвеннике, и вино, взыскиваемое с обвиненных, пьют в доме богов своих. | 8 и ризы своя связующе ужами, и завесы творяху держащыяся требища, и вино от оболганий пияху в дому бога своего.
|
9 А Я истребил перед лицем их Аморрея, которого высота была как высота кедра и который был крепок как дуб; Я истребил плод его вверху и корни его внизу. | 9 Аз же отвергох аморреа от лица их, егоже бе высота якоже высота кедрова, и крепок бяше якоже дуб, и изсуших плод его с верха и корение его из низу.
|
10 Вас же Я вывел из земли Египетской и водил вас в пустыне сорок лет, чтобы вам наследовать землю Аморрейскую. | 10 Аз же изведох вы из земли египетския и обводих вы в пустыни четыредесять лет, еже прияти в наследие землю аморрейску.
|
11 Из сыновей ваших Я избирал в пророки и из юношей ваших - в назореи; не так ли это, сыны Израиля? говорит Господь. | 11 И поях от сынов ваших во пророки и от юнот ваших во освящение: еда несть сих, сынове израилевы? глаголет Господь.
|
12 А вы назореев поили вином и пророкам приказывали, говоря: "не пророчествуйте". | 12 И напаясте освященныя вином и пророком заповедасте глаголюще: не прорицайте.
|
13 Вот, Я придавлю вас, как давит колесница, нагруженная снопами, - | 13 Сего ради, се, аз повращу под вами, якоже вратится колесница полна тростия:
|
14 и у проворного не станет силы бежать, и крепкий не удержит крепости своей, и храбрый не спасет своей жизни, | 14 и погибнет бегство от скоротекущаго, и крепкий не удержит крепости своея, и храбрый не спасет души своея,
|
15 ни стреляющий из лука не устоит, ни скороход не убежит, ни сидящий на коне не спасет своей жизни. | 15 и стреляяй из лука не постоит, и быстрый ногама своима не уцелеет, и конник не спасет души своея,
|
16 И самый отважный из храбрых убежит нагой в тот день, говорит Господь. | 16 и крепкий не обрящет сердца своего в силах, наг побегнет в той день, глаголет Господь.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9