«Добротолюбие» издано на португальском языке

14.04.2017 Португальское издательство «Paulinas» выпустило в свет книгу «Pequena filocalia» («Малое добротолюбие»). В 800-страничный том вошли переведенные на португальский язык творения великих учителей монашества — преподобных Антония Великого, Евагрия Понтийского, Макария Египетского, Иоанна Кассиана Римлянина, Исихия Синаита, Марка Подвижника, Максима Исповедника, Симеона Нового Богослова, Григория Синаита, святителя Григория Паламы и других отцов Церкви.

Подборку и редактирование святоотеческих текстов для португальского издания выполнил игумен Арсений (Соколов), представитель Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Великой Антиохии и всего Востока. Перевод с древнегреческого языка осуществил португальский переводик Антониу де-Алмейда.

Издатель антологии Руй Оливейра, научный редактор издательства «Paulinas» выразил уверенность в том, что выпущенная в Лиссабоне книга будет не только с интересом прочитана португалоязычными читателями, но для многих из них станет открытием православной аскетической традиции.

Редакция текста от: 14.04.2017 20:53:22