Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

Обсуждение статьи "ИРИНЕЙ (ИОАННИДИС)"

Чръный человек
пользователь
Русская православная церковь

Сообщений: 233
Дата регистрации: 24.09.2009
Институт в Париже
03.04.2014 15:43:39

Κατά τό σχολικόν ἔτος 1981-1982 παρηκολούθησε μαθήματα γλώσσης καί θεολογίας εἰς τό Γαλλικόν ᾿Ινστιτοῦτον τῶν Παρισίων.

что здесь имеется ввиду? Сорбонна? Свято-Сергиевский институт или Парижский католический институт?

Ответить
Попов Алексей Александрович
пользователь
православный

Сообщений: 318
Дата регистрации: 08.03.2012
Re: Институт в Париже
04.04.2014 18:43:43 в ответ на "Институт в Париже" (Чръный человек)

Чръному человеку - прежде чем стирать чужую работу (тем более не отмодерированную), спросите об этом на форуме. Или вы полагаете, что выше суждение тут самое правильное? По вашему выходит, что титул "Его Святейшество Патриарх Всея Руси" тоже выказывает самомнение. Ну и как же вы предлагаете его официально именовать?

Вы перевели τῆς ᾿Αυτού Θειοτάτης Παναγιότητος ᾿Αρχιερατικῶς Προϊστάμενος как "управляющий архиерей". А вот я тут не вижу что-то ни существительного "архиерей", ни причастия (не существительного) "управляющий".

Напомню, что еще София Палеологина способствовала "великолепию двора [Российского - прим. моё] сообщением ему пышных обрядов византийских", так зачем же упрощать до примитивности то, что формировалось тысячелетиями?

Ответить
Чръный человек
пользователь
Русская православная церковь

Сообщений: 233
Дата регистрации: 24.09.2009
Re: Институт в Париже
05.04.2014 13:38:25 в ответ на "Re: Институт в Париже" (Попов Алексей Александрович)

Я же не вас в самомнении упрекал, а "Вселенский" престол.

На мной взшляд совершенно не за чем было писать "при прославленном Патриархе", прославленном - слишком оценочное суждение.

"Его Божественного Всесвятейшества архиерейским управляющим" - опять же слишком вычурная фраза получилась - попытался заменить более удобочитаемой. Добавлю к тому же, что Русская Церковь не признаёт притязаний Константинольской патриархии на первенство власти, а вместе с этим и титул "Его Божественное Всесвятейшество".

Ответить
Александр Иванов
администратор
православный, РПЦ

Сообщений: 4733
Дата регистрации: 17.01.2005
Re: Институт в Париже
05.04.2014 13:45:29 в ответ на "Re: Институт в Париже" (Чръный человек)

> Добавлю к тому же, что Русская Церковь не признаёт притязаний Константинольской патриархии на первенство власти, а вместе с этим и титул "Его Божественное Всесвятейшество".

Я не думаю, что Русская Церковь отвергает этот титул. Можно еще вспомнить торжественный титул Александрийского патриарха: "...Отец Отцов, Пастырь Пастырей, Архиерей Архиереев, Тринадцатый Апостол, Судья Вселенной". Мы просто не вкладываем в эти слова смысла, отдавая дань тому самому византийскому пышнословию. Но в энциклопедии эта поэзия действительно неуместна.

Ответить
Попов Алексей Александрович
пользователь
православный

Сообщений: 318
Дата регистрации: 08.03.2012
Re: Институт в Париже
05.04.2014 15:04:46 в ответ на "Re: Институт в Париже" (Александр Иванов)

> Но в энциклопедии эта поэзия действительно неуместна.

Это официальный титул, который и был присвоен. Нравится он кому то или нет, не имеет ни малейшего значения. В энциклопедии не место каким то личным предпочтениям, только факты.

Я перевел то, что никто из вас перевести не смог или не захотел. Поэтому если вы не хотите использовать целиком мой труд (а это какая никакая интеллектуальная собственность), я убираю всю свою правку. И вообще, не хочу больше участвовать в вашей профанации...

Ответить
Чръный человек
пользователь
Русская православная церковь

Сообщений: 233
Дата регистрации: 24.09.2009
Re: Институт в Париже
05.04.2014 17:02:56 в ответ на "Re: Институт в Париже" (Попов Алексей Александрович)

> Я перевел то, что никто из вас перевести не смог или не захотел.

Я пытался перевести, но автопереводчик не переваривает греческую дореформенную орфографию.

> И вообще, не хочу больше участвовать в вашей профанации...

В чём же здесь профанация? В том что в русских источниках написано Святейший Патриарх Варфоломей, а в английских и греческих His All Holiness, BARTHOLOMEW, и что в тексте надо использовать что-то одно?

Ответить
Попов Алексей Александрович
пользователь
православный

Сообщений: 318
Дата регистрации: 08.03.2012
Re: Институт в Париже
05.04.2014 17:49:19 в ответ на "Re: Институт в Париже" (Чръный человек)

> ...дореформенную орфографию...

смешно...

Ответить
Чръный человек
пользователь
Русская православная церковь

Сообщений: 233
Дата регистрации: 24.09.2009
Re: Институт в Париже
05.04.2014 21:22:21 в ответ на "Re: Институт в Париже" (Попов Алексей Александрович)

> смешно...

У меня плохая память, я уже не помнил к этой статье относилась проблема с орфографией или нет.

Ответить
Чръный человек
пользователь
Русская православная церковь

Сообщений: 233
Дата регистрации: 24.09.2009
Re: Институт в Париже
05.04.2014 21:24:42 в ответ на "Re: Институт в Париже" (Попов Алексей Александрович)

Скажу особо: лично Вас я не в чём не обвиняю. Скорее это претензии к тому, что было написано в источнике.

Ответить