> Хотелось бы получить квалифицированный ответ на вопрос об единообразии в энциклопедии
Единообразие у нас строго соблюдается в заголовках статей, чтобы правильно работали перекрестные ссылки. Для заголовков используется именно разговорные ("народные") названия: Калужский Знаменский храм.
В тексте статей в шапке мы, напротив, стараемся давать полное имя храма: Калужский храм в честь иконы Божией Матери "Знамение". Что касается упоминания храмов в тексте (под шапкой), здесь допустимы варианты. Не всегда можно из разговорного варианта однозначно определить посвящение. Например, Спасский храм может быть Спас-Преображенским, Всемилостивого Спаса, Нерукотворного образа. А в используемом источнике храм может именоваться просто Спасским.
Отдельным образом у нас оформляется список храмов в статье о населенном пункте. См., например, Москва.
Предложенный Вами вариант списка храмов Давидовой пустыни выглядит лучше, можете поправить статью. Но вводить строгое правило для унификации в данном случае нет необходимости.
|