Уважаемый Мірянинъ РПЦЗ!
Прославление Александра Шмореля в лике местночтимых святых Берлинско-Германской епархии РПЦЗ было осуществлено не Открытой православной энциклопедией "Древо", а Берлинско-Германской епархией РПЦЗ. Поэтому все Ваши мысли и недоумения обращены не по адресу.
Это сухо по сути. От себя лично могу добавить, что если бы подобные Вашим недоумения возникли у меня, я, скорее всего, подумал бы, что канонизация произошла в Церкви - а значит, не без воли Божией. Тем более, что высокопреосвященнейший Марк, архиепископ Берлинско-Германский и Великобританский, насколько я знаю, человек вовсе не склонный смешивать веру и политику. Я скорее допускаю, что чего-то могут не понимать и не учитывать Вы и я, нежели он. Повторяю, это моё личное мнение.
> Только что прочитал: "Дне́сь све́тло красу́ется сла́внейший гра́д на́ш,/ име́я в себе́ святы́я мо́щи твоя́, святы́й му́чениче Алекса́ндре"
> Удивления моему нет предела: у него ещё и мощи! Так что, каждое неразложившееся до конца тело называть "мощами"?
Не каждое, а только останки святых (в том числе даже полностью разложившиеся, когда остаются лишь кости). Если Вы, Мірянинъ - то есть член Церкви - об этом не знаете, сие весьма прискорбно.
> И до чего подло: "све́тло красу́ется сла́внейший гра́д на́ш" - даже название города, где "мощи" постыдились назвать. Какой это "ваш град" красуется? Название - где?
Почему, собственно, подло? Вас кто-то обманул? Читайте внимательнее: град - Берлин, поскольку Иоанн Шморель, как я уже сказано, прославлен как местночтимый именно этого града. Если Вы, Мірянинъ - член Церкви - впервые в жизни сталкиваетесь с этим стандартным для тропаря святому запевом ("Днесь светло красуется град наш..." - чаще название прибавляется, но иногда и нет), то возникает вопрос: а Мірянинъ ли Вы - то есть действительно ли член Церкви?
Миряне, вообще говоря, чтобы спастись, должны подтягивать себя к Церкви, а не Церковь - к собственно её пониманию (или непониманию).
|