> > интересно как Вы не зная перевода сумели найти биографию
> При моём википедийном опыте это довольно просто. Надо лишь перевести на грузинский (или любой другой язык в общем случае) имя и фамилию (в данном случае монашеское имя и фамилию). К этому в зарос можно добавить год рождения. Тогда шанс найти искомое очень велик.
есть в Москве храм где совместное служение может там подскажут там по-моему даже эмайл есть.
А как определяется чию биографию из деятелей ГПЦ будут публиковать?
Подскажите на русском по истории грузинской церкви книгу.
|