Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

Обсуждение статьи "ХРИСТОФОР (КИСИ)"

Харин, Илья Николаевич
модератор
православный, ЯПЦ

Сообщений: 1629
Дата регистрации: 09.06.2006
Re: Кто-нибудь может перевести с албанского?
08.01.2014 07:01:22 в ответ на "Re: Кто-нибудь может перевести с албанского?" (Чръный человек)

> Можете назвать эти два-три места? Возможно в Википедии их помогут перевести.

Спасибо. Существенно только это:

> Para Luftës Ballkanike, Kryepiskop Kissi u kthye në Stamboll dhe në vitin 1916 u hirotonis episkop dhe u emërua në selinë episkopale të Makriqojt të Konstandinopojës, duke qëndruar aty deri në vitin 1923.

Из других источников в период с 1923 по 1937 он известен как епископ Синадский. Однако, тут озадачивает слово "Makriqojt" - титул, местность в Константинополе, или ещё что-нибудь? Все найденные упоминания этого слова в интернете касаются того же владыки Христофора, в том же контексте.

Другая неясность относится к рассказу об Аполлонийском Иринее (Бануши). Касательно его архиерейской хиротонии написано:

> Në hirotonisjen e tij morën pjesë Episkopi i Korçës Agathangjel dhe Mitrofor Atë Vasil Marku.

Вопрос - еп. Агафангел и "митрофорный отец" Василий Марку - только "присутствовали" при хиротонии? Или еп. Агафангел - участник рукоположения?

Ответить