> > Также поясните по Литературе хотя бы - почему отклонен греческий источник со ссылкой?
> Вы же греческий не знаете? И я не знаю. Как оценить значимость источника? Иностранные источники добавляем только те, качество которых можем оценить, либо по спискам литературы из уже использованных нами источников.
Хорошо.
> Вы же греческий не знаете?
Греческий - изучаю богослужение..) Обратилась к тем, кто знает греческий и они мне перевели и превели также точную ссылку.
О этом греческом труде о свт. Филофеее, о диссертации - есть у
- А.М.Александрова."Святитель Филофей (Коккин) в православной науке: жизнь и труды".
Там на 15 странице есть оценка труда русским, но узнала о этой книге сначала от грека.)) Он же помог и с интернет-ссылкой на оригинал.
".... В ходе перевода стало понятно, что наши ожидания по поводу дополнительной информации оправдались:
в одной из сносок автор ссылается на монографию Д. Цендикопулоса «Φιλόθεος Κόκκινος, Βίος καὶ Ἔργο» («Филофей Коккин, жизнь и труды») 2001 г. 38
Эта монография подробнейшим образом изучает биографию свт. Филофея (Коккина) и досконально исследует его труды. Она состоит из 2 крупных разделов_:
1. «Ο ΒΙΟΣ». Подробное изложение биографии на 138 страниц. Данный раздел делится на главы соответственно этапам жизни свт. Филофея.
2. «ΤΟ ΕΡΓΟ». Научное описание сочинений, в котором содержится информация о рукописях, содержании, изданиях, авторстве, времени и месте написания, источниках.
На сегодняшний день это единственное современное исследование, так подробно рассматривающее жизнь и труды свт. Филофея (Коккина).
------------------
38 ссылка : - Tsentikopoulos D. Φιλόθεος Κόκκινος, Βίος καὶ Ἔργο. PhD. diss. Aristotle University of Thessalonike. 2001. 396 p.
|