> > "Некий купец приобрел для него принадлежавшую скиту кафизму прп. Онуфрия, в которой старец прожил 5 лет."
> > - ???
> Да, я тоже обратил внимание, причем встречается трижды, т.е. вроде не опечатка. Рискну предположить, что, как и богослужебный термин, это калька с греч. κάθημαι - сидеть, помещение с местом для сидения: "прп. Иларион спал два часа в сутки: один час - стоя, второй - сидя на полу".
"Полный церковнославянский словарь" прот. Григория Дьяченко даёт единственное значение этого слова - текст, за чтением (пением) которого на богослужении дозволяется сидеть. В ПЭ статьи на это слово нет (это ж надо было умудриться!), но поиск даёт его в текстах в том же значении. Пролистал поиск, но до статьи "Иларион Грузин", в которой слово "кафизма" использовано в значении некоего "жилья", не дошёл...
Нашёл здесь https://gidvgreece.com/vsyo-o-greczii/svjataja-gora-afon-svj...tml : "К экзартимам Дионисиева монастыря относятся значительное количество кафизм и семь келлий, из которых келлия святого Стефана в Кареях является его представительством". Видимо, местечки, где может "сидеть" только один монах? Бог весть...
См. также здесь: http://www.pravenc.ru/text/77102.html
Может, объяснит подробнее кто-либо от подвижнейших инок?
|