Библия. Ветхий Завет. Числа. Глава 33
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
1 Вот станы сынов Израилевых, которые вышли из земли Египетской по ополчениям своим, под начальством Моисея и Аарона. | 1 И сии станове сынов Израилевых, егда изыдоша из земли Египетския с силою своею рукою Моисеовою и Ааронею.
|
2 Моисей, по повелению Господню, описал путешествие их по станам их, и вот станы путешествия их: | 2 И написа Моисей воздвижения их и станы их, по словеси Господню. И сии станове шествия их:
|
3 из Раамсеса отправились они в первый месяц, в пятнадцатый день первого месяца; на другой день Пасхи вышли сыны Израилевы под рукою высокою в глазах всего Египта; | 3 воздвигошася от Рамессы в месяц первый, в пятыйнадесять день перваго месяца: наутрие Пасхи изыдоша сынове Израилтестии рукою высокою пред всеми Египтяны:
|
4 между тем Египтяне хоронили всех первенцев, которых поразил у них Господь, и над богами их Господь совершил суд. | 4 и Египтяне погребаху умершыя от них вся, яже изби Господь всякаго первенца в земли Египетстей: и в бозех их сотвори отмщение Господь.
|
5 Так отправились сыны Израилевы из Раамсеса и расположились станом в Сокхофе. | 5 И воздвигшеся сынове Израилевы от Рамессы, ополчишася в Сокхофе:
|
6 И отправились из Сокхофа и расположились станом в Ефаме, что на краю пустыни. | 6 и воздвигшеся от Сокхофа, ополчишася в Вуфане, иже есть часть некая пустыни:
|
7 И отправились из Ефама и обратились к Пи-Гахирофу, что пред Ваал-Цефоном, и расположились станом пред Мигдолом. | 7 и воздвигошася от Вуфана, и ополчишася во устии Ирофа, иже есть прямо Веельсепфону, и ополчишася прямо Магдолу:
|
8 Отправившись от Гахирофа, прошли среди моря в пустыню, и шли три дня пути пустынею Ефам, и расположились станом в Мерре. | 8 и воздвигошася прямо Ирофу, и проидоша среди моря в пустыню: и идоша путем три дни в пустыни тии, и ополчишася в Горькостех.
|
9 И отправились из Мерры и пришли в Елим; в Елиме же [было] двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом. | 9 И воздвигошася от Горькостей и приидоша в Елим: и в Елиме (быша) дванадесять источники вод, и седмьдесят стеблий фиников, и ополчишася у воды тамо.
|
10 И отправились из Елима и расположились станом у Чермного моря. | 10 И воздвигошася от Елима и ополчишася у моря Чермнаго:
|
11 И отправились от Чермного моря и расположились станом в пустыне Син. | 11 и воздвигошася от моря Чермнаго и ополчишася в пустыни Син:
|
12 И отправились из пустыни Син и расположились станом в Дофке. | 12 и воздвигошася от пустыни Син и ополчишася в Рафаке:
|
13 И отправились из Дофки и расположились станом в Алуше. | 13 и воздвигошася от Рафака и ополчишася в Елусе:
|
14 И отправились из Алуша и расположились станом в Рефидиме, и не было там воды, чтобы пить народу. | 14 и воздвигошася от Елуса и ополчишася в Рафидине: и не бысть тамо воды людем пити.
|
15 И отправились из Рефидима и расположились станом в пустыне Синайской. | 15 И воздвигошася от Рафидина и ополчишася в пустыни Сина:
|
16 И отправились из пустыни Синайской и расположились станом в Киброт-Гаттааве. | 16 и воздвигошася от пустыни Сина и ополчишася во Гробех Похотения:
|
17 И отправились из Киброт-Гаттаавы и расположились станом в Асирофе. | 17 и воздвигошася от Гробов Похотения и ополчишася во Асирофе:
|
18 И отправились из Асирофа и расположились станом в Рифме. | 18 и воздвигошася от Асирофа и ополчишася в Рафаме:
|
19 И отправились из Рифмы и расположились станом в Римнон-Фареце. | 19 и воздвигошася от Рафама и ополчишася в Ремнон-Фаресе:
|
20 И отправились из Римнон-Фареца и расположились станом в Ливне. | 20 и воздвигошася от Ремнон-Фареса и ополчишася в Лемвоне:
|
21 И отправились из Ливны и расположились станом в Риссе. | 21 и воздвигошася от Лемвона и ополчишася в Рессане:
|
22 И отправились из Риссы и расположились станом в Кегелафе. | 22 и воздвигошася от Рессана и ополчишася в Макеллафе:
|
23 И отправились из Кегелафы и расположились станом на горе Шафер. | 23 и воздвигошася от Макеллафа и ополчишася во Арсафафе:
|
24 И отправились от горы Шафер и расположились станом в Хараде. | 24 и воздвигошася от Арсафафа горы и ополчишася в Харадафе:
|
25 И отправились из Харады и расположились станом в Макелофе. | 25 и воздвигошася от Харадафа и ополчишася в Макидофе:
|
26 И отправились из Макелофа и расположились станом в Тахафе. | 26 и воздвигошася от Макидофа и ополчишася в Катаафе:
|
27 И отправились из Тахафа и расположились станом в Тарахе. | 27 и воздвигошася от Катаафа и ополчишася во Фарафе:
|
28 И отправились из Тараха и расположились станом в Мифке. | 28 и воздвигошася от Фарафа и ополчишася в Мафекке:
|
29 И отправились из Мифки и расположились станом в Хашмоне. | 29 и воздвигошася от Мафекка и ополчишася во Аселмоне:
|
30 И отправились из Хашмоны и расположились станом в Мосерофе. | 30 и воздвигошася от Аселмона и ополчишася в Масуруфе:
|
31 И отправились из Мосерофа и расположились станом в Бене-Яакане. | 31 и воздвигошася от Масуруфа и ополчишася в Ванаккане:
|
32 И отправились из Бене-Яакана и расположились станом в Хор-Агидгаде. | 32 и воздвигошася от Ванаккана и ополчишася в горе Гаддад:
|
33 И отправились из Хор-Агидгада и расположились станом в Иотвафе. | 33 и воздвигошася от горы Гаддад и ополчишася во Етевафе:
|
34 И отправились от Иотвафы и расположились станом в Авроне. | 34 и воздвигошася от Етевафа и ополчишася во Евроне:
|
35 И отправились из Аврона и расположились станом в Ецион-Гавере. | 35 и воздвигошася от Еврона и ополчишася в Гесион-Гавере:
|
36 И отправились из Ецион-Гавера и расположились станом в пустыне Син. [Отправившись из пустыни Син, расположились станом в пустыне Фаран,] она же Кадес. | 36 и воздвигошася от Гесион-Гавера и ополчишася в пустыни Син: и воздвигошася от пустыни Син и ополчишася в пустыни Фарани, яже есть Кадис:
|
37 И отправились из Кадеса и расположились станом на горе Ор, у пределов земли Едомской. | 37 и воздвигошася от Кадиса и ополчишася в горе Ор близ земли Едомли.
|
38 И взошел Аарон священник на гору Ор по повелению Господню и умер там в сороковой год по исшествии сынов Израилевых из земли Египетской, в пятый месяц, в первый день месяца; | 38 И взыде Аарон жрец на гору Ор повелением Господним, и умре тамо в четыредесятое лето изшествия сынов Израилевых из земли Египетския, месяца пятаго в первый день месяца.
|
39 Аарон был ста двадцати трех лет, когда умер на горе Ор. | 39 И Аарон бяше ста двадесяти трех лет, егда умре в горе Ор.
|
40 Ханаанский царь Арада, который жил к югу земли Ханаанской, услышал тогда, что идут сыны Израилевы. | 40 И услыша Хананей царь Арадский, и сей живяше в земли Ханаани, егда вхождаху сынове Израилевы.
|
41 И отправились они от горы Ор и расположились станом в Салмоне. | 41 И воздвигошася от горы Ор и ополчишася в Селмоне:
|
42 И отправились из Салмона и расположились станом в Пуноне. | 42 и воздвигошася от Селмона и ополчишася в Финоне:
|
43 И отправились из Пунона и расположились станом в Овофе. | 43 и воздвигошася от Финона и ополчишася во Овофе:
|
44 И отправились из Овофа и расположились станом в Ийм-Авариме, на пределах Моава. | 44 и воздвигошася от Овофа и ополчишася в Гаи, об ону страну предел Моавлих:
|
45 И отправились из Ийма и расположились станом в Дивон-Гаде. | 45 и воздвигошася от Гаи и ополчишася в Девон-Гаде:
|
46 И отправились из Дивон-Гада и расположились станом в Алмон-Дивлафаиме. | 46 и воздвигошася от Девон-Гада и ополчишася в Гелмон-Девлафаиме:
|
47 И отправились из Алмон-Дивлафаима и расположились станом на горах Аваримских пред Нево. | 47 и воздвигошася от Гелмон-Девлафаима и ополчишася в горах Аваримлих прямо Нававу:
|
48 И отправились от гор Аваримских и расположились станом на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона; | 48 и воздвигошася от гор Аваримлих и ополчишася на западе Моавли, у Иордана при Иерихоне:
|
49 они расположились станом у Иордана от Беф-Иешимофа до Аве-Ситтима на равнинах Моавитских. | 49 и воздвигошася от запада Моавля и ополчишася у Иордана, между Есимофом, до Велсаттима на запады Моава.
|
50 И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона, говоря: | 50 И рече Господь к Моисею в западе Моава у Иордана при Иерихоне, глаголя:
|
51 объяви сынам Израилевым и скажи им: когда перейдете через Иордан в землю Ханаанскую, | 51 глаголи сыном Израилевым и речеши к ним: вы преходите Иордан в землю Ханааню,
|
52 то прогоните от себя всех жителей земли и истребите все изображения их, и всех литых идолов их истребите и все высоты их разорите; | 52 и погубите вся живущыя на земли от лица вашего, и разрушите стражбы их, и вся идолы излиянныя их сокрушите я, и вся капища их разрушите,
|
53 и возьмите во владение землю и поселитесь на ней, ибо Я вам даю землю сию во владение; | 53 и погубите вся живущыя на земли, и вселитеся в ню: вам бо дах землю их по жребию:
|
54 и разделите землю по жребию на уделы племенам вашим: многочисленному дайте удел более, а малочисленному дай удел менее; кому где выйдет жребий, там ему и будет удел; по коленам отцов ваших возьмите себе уделы; | 54 и наследите землю их жребием по племенам вашым: многим умножите одержание их, и малым умалите одержание их: в неже изыдет имя его, тамо да будет жребий его: по племенам отечествий ваших наследите:
|
55 если же вы не прогоните от себя жителей земли, то оставшиеся из них будут тернами для глаз ваших и иглами для боков ваших и будут теснить вас на земле, в которой вы будете жить, | 55 аще же не погубите живущих на земли от лица вашего, будут, ихже оставите от них, остны во очесех ваших и стрелы в ребрах ваших, и совраждуют вам на земли, на нейже вы вселитеся:
|
56 и тогда, что Я вознамерился сделать им, сделаю вам. | 56 и будет якоже умыслих сотворити онем, то сотворю вам.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36