ЕВТИХИЙ АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Евтихий (греч. Εὐτύχιος; араб. имя - Саид ибн Битрик; 877 - 940), патриарх Александрийский (с 7 февраля 933).

Родился 8 сентября 877 года в Фустате (ныне Каир). Получил медицинское образование, стал известным практикующим врачом. Был избран мелькитской (православной) общиной патриархом и принял имя Евтихий - греч. эквивалент его араб. имени (счастливый).

По неизвестным причинам против Евтихия выступили многочисленные представители мелькитской общины г. Фустат, среди которых было много врачей; особой враждебностью отличались Михаил ибн ан-Нахили, еп. Тинниса, и Ибн Балиха, еп. Фарамы. По их наущению имя Евтихия перестало поминаться на службах во многих церквах Египта. Когда в месяце сафаре (21 января - 18 февраля) 934 года еп. Михаил умер, Евтихию удалось восстановить свою юрисдикцию над Тиннисом, рукоположив во епископа некоего Феофила. После этого клирики и миряне Фустата и Тинниса окончательно разделились на лояльную к Евтихию и враждебную ему партии и проводили богослужение в разных церквах. Усилия еп. Феофила, направленные на примирение партий, не привели к желаемому результату: партии обвиняли друг друга перед мусульманскими властями Египта.

По доносам противной стороны Евтихий и Феофил были арестованы в Тиннисе и заключены под стражу; мусульманские чиновники обыскали церкви Тинниса и конфисковали всю ценную утварь. Евтихию было приказано выдать оставшиеся ценности, но он отвечал, что ничего не знает о них. Тогда по приказу властей был избит еп. Феофил. Та же участь ожидала и патриарха, но это вызвало народное возмущение, и патриарх Евтихий с епископом были отпущены. Евтихий отправился в Фустат и благодаря действиям чиновников-христиан вернул конфискованные церковные ценности, уплатив 5 тыс. динариев. Распродажа церковных имений с целью выплаты этой суммы вновь настроила христиан Тинниса против патр. Евтихия и еп. Феофила. В 938 году Константинопольский патриарх Феофилакт направил Евтихию синодику, в которой просил поминать его имя за богослужением.

Чувствуя приближение кончины, Евтихий отбыл в Александрию, где вскоре умер в последний день месяца раджаба 328 г. хиджры (11 мая 940). После смерти Евтихия кафедра православного Александрийского патриарха в течение года оставалась вакантной.

Краткая биография патриарха Евтихия содержится в соч. "Жизнеописания врачей" Ибн Аби Усайбии (XIII в.).

Сочинения

Евтихий Александрийский известен как один из первых наиболее крупных христианских авторов, писавших на арабском языке. Еще до патриаршества он написал две книги по медицине (не сохранились), "Историю" и по крайней мере одно полемическое сочинение. Вместе с Костой ибн Лукой и Агапием Манбиджским Евтихий Александрийский стоит в ряду первых арабо-христианских историков. Его сочинение "История", названное переписчиками "Драгоценная нить жемчуга", представляет собой последовательное изложение событий от Сотворения мира до современной автору эпохи. Сочинение было столь популярно на Ближнем Востоке, что Евтихия стали называть "автор "Истории". В настоящее время насчитывается около 30 ее списков. Из последующих историков ею пользовались христиане Яхья Антиохийский, составивший ее продолжение (XI в.), Вильгельм Тирский (XII в.), Георгий аль-Макин (XIII в.) и Антиохийский патриарх Макарий III аз-Заим (XVII в.), а также мусульмане аль-Масуди (Х в.) и аль-Макризи (XIV-XV вв.).

"История" посвящена брату патр. Евтихия, врачу Исе. Согласно одним источникам, автор довел ее до 300 года хиджры (912 г. н.э.), согласно другим - до 5-го года халифата ар-Ради, т. е. до 326 года хиджры (8 ноября 937 - 28 октября 938). По свидетельству Яхьи Антиохийского, в его время некоторые рукописи содержали текст "Истории", где описание доходило до 933 года, т. е. до времени, когда Евтихий был избран патриархом, а в других рукописях текст заканчивался описанием событий 938 года. До этой даты доводится изложение "Истории" Евтихия в современных изданиях, а единственная сохранившаяся рукопись, не содержащая прибавки, находится в синайском монастыре вмц. Екатерины [1]. Расширенный вариант Яхья атрибутировал анонимному продолжателю.

Ветхозаветная история доводится Евтихием до времени возвращения евреев из вавилонского плена, после чего практически сразу следует повествование об Александре Македонском и о диадохах, затем - римская история со времени Цезаря и Августа, в основном представленная сообщениями о переменах на императорском престоле. После краткого изложения земной жизни Спасителя Евтихий сообщает легендарные сведения из эпохи раннего христианства, которые он хронологически увязывает с римской историей, с рассказами из истории персидских шахов династии Сасанидов. Сведения по римской истории (приблизительно с III в.) чем дальше, тем больше ограничиваются лишь перечислениями императоров и упоминаниями о предстоятелях Церквей Рима, Александрии, Антиохии и Иерусалима (со времени имп. Константина I Великого - также Константинополя) и церковных событиях, имевших место в их правление. Гражданская история Римской империи от Августа до Ираклия изложена кратко и в значительной степени легендарна, на этом фоне относительно точной представляется информация о последовательности и сроках правления римских императоров. Сведения по персидской истории отличаются подробностями и разнообразием, однако носят главным образом легендарный характер. Хронологические рамки определяют годы правления персидских шахов и римских императоров. Со времени возникновения ислама и с эпохи арабских завоеваний "История" делится на главы, повествующие о правлении мусульманских халифов и о находящихся под их властью восточных патриархах, в основном Александрийской Церкви, а сведения по истории других государств встречаются лишь спорадически.

Евтихий сообщает, что при написании «Истории» пользовался "Ветхим Заветом, Евангелиями и другими книгами, древними и новыми" [2]. Исследователями было установлено, что Евтихий Александрийский обращался также к соч. "Пещера сокровищ" (Меаррат газзе), к "Роману об Александре", к истории сасанидских царей в переводе Абдаллаха ибн аль-Мукаффы, к агиографическим сочинениям (к Житиям свт. Епифания Кипрского, прп. Саввы Освященного, свт. Иоанна Милостивого и др.), к благочестивым сказаниям (напр., о 7 спящих отроках Эфесских), к трудам араб. традиционалистов Усмана ибн Салиха и, вероятно, Ибн Хамзы ибн Исхака ибн Бишра. Экскурсы, посвященные хронологии, постам у христиан и полемике с представителями других христианских конфессий, вводятся в "Историю" словами: "Сказал врач Саид ибн Битрик", из чего можно предположить, что они были включены в текст позднейшим продолжателем, заимствовавшим их из утраченных сочинений Евтихия Александрийского. Анонимный продолжатель пользовался также соч. "Покорение Египта" Абдаррахмана ибн аль-Хакама и сочинениями других мусульманских авторов.

Впервые "История" была введена в научный оборот пресвитерианином Дж. Селденом: в 1642 году он издал отрывок из нее, содержащий рассказ о проповеди ап. Марка, в качестве материала для доказательства первоначального равенства в Александрии епископского и священнического сана. В 1660-1661 годах маронит Ибрахим аль-Хакилани (латиниз. Абрахам Экселленсис) издал свой перевод этого фрагмента, не совпадающий с прежним и опровергающий выводы Селдена. Этот текст получил широкое распространение среди католиков, боровшихся с протестантизмом. Полный текст "Истории" с лат. переводом и хронологическими таблицами был издан в 1658-1659 годы Э. Пококом под названием "Анналы", надолго закрепившимся за "Историей" в научных кругах, несмотря на его несоответствие содержанию произведения. В 111-м толме "Patrologia graeca" Ж. П. Миня было воспроизведено предисловие Селдена и лат. перевод с таблицами Покока. В конце XVII века Христодул, митр. Газский, перевел "Историю" Евтихия Александрийского на греч. язык; этим переводом пользовался Иерусалимский патриарх Досифей II Нотара (1669-1707). В 1906-1909 годы издание "Истории" в двух частях осуществил Л. Шейхо в сотрудничестве с другими исследователями в серии "Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium" с вариантами текста, содержащимися в издании Покока. В 1985 году в той же серии часть араб. текста с нем. переводом была издана М. Брайди. Через два года появился полный аннотированный перевод на итал. язык, подготовленный Б. Пироне по изданию Шейхо. Переводы отдельных фрагментов "Истории" на русский язык были опубликованы Н. А. Медниковым (1897) и А. А. Васильевым (1902). На 2013 год готовился полный русский перевод.

Евтихий Александрийский является автором ныне утраченной "Книги спора между еретиком и христианином", упоминаемой им в "Истории" и представлявшей собой расширенное изложение его аргументов против учения несториан и яковитов. В ответ на обличение последних коптский епископ г. Ашмунейн Севир ибн аль-Мукаффа (X в.) написал после смерти Евтихия сочинение под названием "Книга Соборов". Со стороны несториан опровержение Евтихия предпринял Илия бар Шинайя (X-XI вв.) в "Книге доказательства истины веры". С защитой несториан и яковитов также выступил мусульманский автор Ахмад ибн Таймия, стремившийся опровергнуть доводы патр. Евтихия и показать, что учение мелькитов является еще более противоречивым.

Содержащийся в "Истории" Евтихия Александрийского вставной трактат против еретиков встречается также в сочинении, известном под названием "Книга доказательства во оправдание веры", которое рукописная традиция ошибочно связывает с именем свт. Афанасия I Великого. На основании тождества пассажей в "Истории" и "Книге доказательства..." Г. Граф [3] предположил, что последняя также написана Евтихием, выдвинув следующие аргументы: "Книга доказательства..." изначально составлена на араб. языке; ее автором является мелькит; сочинение не могло быть написано позже 944 года. Полностью соглашаясь с этими аргументами, Ж. Насралла [4] отметил, что в среде арабоязычных интеллектуалов-христиан при всей известности Евтихия Александрийского как писателя данное сочинение считалось анонимным. Т. о., соответствующий фрагмент из "Истории" Евтихия следует скорее считать вставкой, сделанной ее позднейшим продолжателем. Местом написания этого сочинения, вероятнее всего, являлся один из монастырей Палестины, чем могут объясняться детальное знание автором топографии Св. земли и Юж. Сирии и некоторая близость "Книги доказательства..." к "Точному изложению православной веры" прп. Иоанна Дамаскина.

Ранее приписывавшееся Евтихию Александрийскому повествование о событиях на Сицилии в 827-965 годах, которое следует за его "Историей" в кембриджской рукописи и известно по этой причине как "Кембриджская хроника", принадлежит не Евтихию, а некоему арабоязычному компилятору XI века, опиравшемуся на греческие источники.

Издания и переводы

  • Eutychii aegyptii, patriarchae orthodoxorum Alexandrini Ecclesiae suae Origines. L., 1642;
  • Abraham Ecchellensis. Eutychius, patriarcha Alexandrinus. R., 1660-1661. 2 pt.;
  • Contextio Gemmarum sive Eutychii Patriarchae Alexandrini Annales / Ed. E. Pococke. Oxf., 1658-1659. 2 vol.; Idem // PG. 111. Col. 889-1232;
  • Медников Н. А. Палестина от завоевания ее арабами до крестовых походов по арабским источникам. СПб., 1897. Т. 2. Ч. 1. С. 255-294 [рус. пер.]; Ч. 3. С. 1-42 [араб. текст];
  • Васильев А. А. Византия и арабы: Полит. отношения Византии и арабов за время Македонской династии. СПб., 1902. Прил. С. 19-22;
  • Eutychii Patriarchae Alexandrini Annales. Pars prior / Ed. L. Cheikho. Beryti, 1906. Louvain, 1954r. (CSCO; 50. Arab.; 6);
  • Pars posterior: Accedunt Annales Yahia Ibn Sad Antiochensis / Ed. L. Cheikho, B. Carra de Vaux, H. Zayyat. Beryti, 1909. Louvain, 1954r. (CSCO; 51. Arab.; 7);
  • Das Annalenwerk des Eutychios von Alexandrien / Hrsg., übers. M. Breydy. Louvain, 1985. 2 Bde. (CSCO; 471-472. Arab.; 44-45);
  • Gli annali di Eutichio, patriarca di Alessandria (877-940) / Introd., trad. e note B. Pirone. Cairo, 1987 [История];
  • The Book of the Demonstration (Kita b al-Burha n) / Ed. P. Cachia, transl. W. Montgomery Watt. Louvain, 1960-1961. 2 vol. in 4. (CSCO; 192-193, 209-210. Arab.; 20-23) [Книга доказательства...].

Литература

  • Eutych. Annales. Pars posterior. P. 69-70, 86-88;
  • Ibn Ab U eibi‘a. ‘Uy n al-Anb ' f Tabaq t a- ibb ' / Hrsg. A. Müller. Königsberg, 1884. Bd. 2. S. 86-87;
  • Sévère ibn al-Moqaffa(?)lsquo; évêque d'Aschmounain. Réfutation de Sa‘d ibn-Batriq (Eutychius): Le livre des Conciles / Texte arabe publ. et trad. par P. Chébli. P., 1909. Turnhout, 1983r. (PO; T. 3. Fasc. 2. [N 12]);
  • Ya ya ibn Sa‘d d'Antioche. Histoire / Éd., trad. I. Kratchkowsky, A. Vasiliev. P., 1924, 1957r. P. 705-711, 713-715. (PO; T. 18. Fasc. 5. [N 90]);
  • EI. Vol. 8. P. 853-855;
  • Neale J. M. The Patriarchate of Alexandria // Idem. A History of the Holy Eastern Church. L., 1847. Vol. 2. P. 181-183;
  • Gutschmid A., von. Verzeichnis der Patriarchen von Alexandrien // Idem. Kleine Schriften / Hrsg. F. Ruehl. Lpz., 1890. Bd. 2. S. 399-400, 486;
  • idem. Untersuchungen über den Ϫιαμερισμός und andere Bearbeitungen der mosaischen Völkertafel // Ibid. 1894. Bd. 5. S. 688-692;
  • Graf G. Die Philosophie und Cotteslehre des Ja j ibn ‘Ad und späterer Autoren. Münster, 1910. S. 56-62;
  • idem. Ein bisher unbekanntes Werk des Patriarchen Eutychius von Alexandrien // Oriens Chr. N. S. 1911. Bd. 1. S. 227-244;
  • idem. Geschichte. Bd. 2. S. 32-38;
  • Burtin R. Un texte d'Eutychius relatif à l'Éleona // RB. N. S. 1914. T. 11. P. 401-423;
  • Μιχαηλίδης Ε. Εὐτύχιος ὁ τῆς ᾿Αλεξανδρείας // ΕΘ. 1934. Τ. 33. Σ. 7-27, 209-236, 344-366;
  • Михаилидис Е. Са‘ид ибн Битрик, патриарх Александрийский X века, и его идейное наследие // Tome commémoratif du millénaire de la Bibliothèque Patriarcale d'Alexandrie. Alexandrie, 1953. P. 24-27 (на араб. яз.);
  • Levi Della Vida G. Two Fragments of Galen in Arabic Translation // JAOS. 1950. Vol. 70. P. 182-187;
  • Assfalg J. Eutychios // LTK. Bd. 3. S. 1214-1215;
  • Blau J. Review of: Eutych. The Book of the Demonstration / Ed. P. Cachia // JSS. 1962. Vol. 7. P. 108-112;
  • Darrouzès J. Euthychius (10) // DHGE. T. 16. Col. 94;
  • Schreiner P. Fragment d'une paraphrase grecque des Annales d'Eutychius d'Alexandrie // OCP. 1971. Vol. 37. P. 384-386;
  • Bautz F. W. Euthychius // BBKL. Bd. 1. Sp. 1574;
  • Breydy M. Über die älteste Vorlage der Annales Eutychii in der identifizierten Hs. Sina. Arab. 580 (582) // Oriens Chr. 1975. Bd. 59. S. 165-168;
  • idem. La conquête arabe d'Égypte: Un fragment du traditionniste ‘Uthman ibn , identifié dans les Annales d'Eutychios d'Alexandrie // PdO. 1977/1978. T. 8. P. 379-396;
  • idem. Mamila ou Maqella? La prise de Jérusalem et ses conséquences (614 AD) selon la recension alexandrine des Annales d'Eutychès // Oriens Chr. 1981. Bd. 65. S. 62-86;
  • idem. Études sur Sa‘d ibn Batriq et ses sources. Louvain, 1983. (CSCO; 450. Subs.; 69);
  • Troupeau G. Ibn Taymiyya et sa réfutation d'Eutychius // Bull. d'études orientales. Damas, 1978. Vol. 30. P. 209-220;
  • Nasrallah. Histoire. Vol. 2. Т. 2. P. 23-34, 54, 143-145;
  • Griffith S. H. Eutychius of Alexandria on the Emperor Theophilus and Iconoclasm in Byzantium: A 10th Century Moment in Christian Apologetics in Arabic // Byz. 1982. Vol. 52. P. 154-190;
  • Исакова Л. В. К вопросу о Хронике Евтихия и ее рукописях // ВВ. 1983. T. 44(69). C. 112-116;
  • она же. Евтихий Александрийский и его хроника // Проблемы социальной истории и культуры Средних веков и раннего Нового времени / Под ред. Г. Е. Лебедевой. СПб., 1996. С. 56-66;
  • Möhring Н. Zu der Geschichte der orientalischen Herrscher des Wilhelm von Tyrus: Die Frage der Quellenabhängigkeiten // Mittellateinisches Jb. Köln, 1984. Bd. 19. S. 170-183;
  • Бойко К. А. Арабская ист. лит-ра в Египте, IX-XI вв. М., 1991. С. 53-60;
  • Atiya A. S. Ibn al-Barq, Sa‘d // CoptE. Vol. 4. Col. 1265-1266;
  • Лоллий (Юрьевский), архиеп. Евтихий Александрийский // Он же. Александрия и Египет. СПб., 2001. С. 98-108.

Использованные материалы



[1]  Sinait. Arab. 580

[2]  Eutych. Annales. Pars prior. P. 3

[3]  Graf. 1911. S. 227-244

[4]  Nasrallah. Histoire. P. 32-34

Редакция текста от: 18.01.2021 21:12:03

"ЕВТИХИЙ АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google