Свящ. Анатолий Кун. Фото 17 или 18 января 2015 г., Тайбэйский Спасский храм |
Родился 25 марта 1969 года в городе Яньчэн, провинция Цзяньсу, КНР.
В 1992 году окончил факультет русского языка Гунчжоуского института иностраных языков.
В 1992-1995 годах работал в Гуандунской компании по импорту-экспорту чая на должности менеджера, а в 1996-1998 годах - акционер ЗАО "Ливелл Интернэшэнл Компани" (САР Гонконг, КНР).
В 1999-2012 годах проживал России, в Москве, где занимался предпринимательской деятельностью в среде общественного питания и торговли.
В 2000 году вступил в брак, в 2001 году у четы родился сын. В 2002-2005 годах обучался в аспирантуре Института востоковедения РАН в Москве, где защитил степень кандидата наук по специальности "экономика".
С 2012 года проживал в САР Гонконг, где вёл индивидуальную предпринимательскую деятельность.
Начал постигать Православие в России. 23 июля 2013 года принял крещение в храме святых Петра и Павла в Гонконге с наречением в честь преподобного Анатолия Оптинского.
В 2013 году, будучи прихожанином Гонконгского Петропавловского храма, поступил на сектор заочного обучения Хабаровской духовной семинарии. 6 октября 2014 года, будучи студентом второго курса, вместе с другим православным гонконговцем - в крещении Амвросием - был поставлен во чтеца епископом Бикинским Ефремом в домовом храме святителя Иннокентия Московского Хабаровской семинарии. 5 декабря того же года был рукоположен во диакона в нижнем храме Хабаровского Спасо-Преображенского кафедрального собора митрополитом Хабаровским Игнатием. 9 декабря того же года последовала его иерейская хиротония тем же владыкой в Хабаровском храме Иннокентия Иркутского для Гонконгского прихода апостолов Петра и Павла. Рукоположение стало первой за 60 лет хиротонией священника, родным языком для которого является китайский.
Перед отцом Анатолием были поставлены катехизаторско-миссионерские задачи, прежде всего обращенные к китайцам Гонконга.
Владеет как стандартным севернокитайским так и основным для Гонконга кантонским диалектами китайского языка, а также русским и английским языками.
Труды
- Перевод:
- 『正教教理問答』 (Давыденков О. В., прот., Катехизис), 香港: China Orthodox Press, 2017.
Использованные материалы
- Страницы официального сайта Приамурской митрополии Самый Восточный:
- http://pravostok.ru/blog/sovershena-khirotessija-vo-chtetsa-...ga/ - "Двое студентов Хабаровской семинарии из Гонконга поставлены во чтецов", 7 октября 2014
- http://pravostok.ru/blog/v-khabarovske-sovershena-diakonskaj...ga/ - "Совершена диаконская хиротония студента Хабаровской семинарии из Гонконга", 4 декабря 2014
- http://pravostok.ru/blog/vpervye-za-60-let-rukopolozhen-svja...ge/ - "Впервые за 60 лет рукоположен священник-китаец для православного храма в Гонконге", 8 декабря 2014