Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

Обсуждение статьи "СОБОР ВАТОПЕДСКИХ СВЯТЫХ"

Николая
пользователь
Православная

Сообщений: 31
Дата регистрации: 26.10.2024
Молитвословия в переводе
10.11.2024 17:30:30

Здравствуйте!

подтверждение авторства можно найти по второй ссылке

«Ватопедским святым». 22 октября 2024. // сайт "Пою святым. Рукописи переводов", https://ermyinia.blogspot.com/2024/10/blog-post.html, Исходные тексты с указанием авторства. https://docs.google.com/document/d/1B5iD7bNqTY7ZsGuqbCn3tsVS...dit.. Перевод Тропаря и Кондака Собору Ватопедских святых из греческого «Чинопоследования Всем Святым и Богоносным Отцам нашим Ватопедским» ( ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΠΑΝΤΩΝ ΤΩΝ ΟΣΙΩΝ ΚΑΙ ΘΕΟΦΟΡΩΝ ΠΑΤΕΡΩΝ ΗΜΩΝ ΤΩΝ ΒΑΤΟΠΑΙΔΙΝΩΝ. Ἐποιήθη ἐν Ἁγίῳ Ὄρει ὑπὸ τοῦ Γέροντος Ἰωσὴφ Μοναχοῦ ).

Творение Святой Горы старца Иосифа Монаха / перевод мон. Макарии. 

https://docs.google.com/document/d/1B5iD7bNqTY7ZsGuqbCn3tsVS...dit

в ворд-файле прикрепленном видно, что переводчик - автор сайта "Пою святым"- мон. Макария. (вот автор сайта https://drevo-info.ru/forum/6956.html)

Ответить
Александр Иванов
администратор
православный

Сообщений: 4781
Дата регистрации: 17.01.2005
Re: Молитвословия в переводе
10.11.2024 18:55:49 в ответ на " Молитвословия в переводе " (Николая)

Указанные ссылки, как и сам блог, мало проясняют о личности автора. Возможно, я ошибаюсь, но вроде всплывала информация, что она принадлежит к одной из неканонических структур. Если это правда, то использовать ее богослужебные переводы будет неправильно.

Ответить
Николая
пользователь
Православная

Сообщений: 31
Дата регистрации: 26.10.2024
Re: Молитвословия в переводе
10.11.2024 19:20:05 в ответ на "Re: Молитвословия в переводе " (Александр Иванов)

> Указанные ссылки, как и сам блог, мало проясняют о личности автора. Возможно, я ошибаюсь, но вроде всплывала информация, что она принадлежит к одной из неканонических структур. Если это правда, то использовать ее богослужебные переводы будет неправильно.

Ориентировалась при помещении перевода молитвословий в статью на тот факт, что ее перевод Тропаря "Дýха благодáть я́ве наслéдовав, / Богосло́вия показáлся еси.." из службы патриарху Константинопольскому Филофею (составленной мон. (прп.) Герасимом Микраяннанитом)) поставлен в раздел сайта "Азбука веры" https://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin/. Как мне говорили, Н. А. Бахарева, переводчик молитвословий с греческого, проверяла перевод и нашла его правильным (речь и о Ватопедских прпп. и о Тропаре свт. Филофею).

ps Из статьи о иконе "Милостивая" (Киккская) позже уберу перевод мон. Макарии.

Ответить
Николая
пользователь
Православная

Сообщений: 31
Дата регистрации: 26.10.2024
Re: Молитвословия в переводе
12.11.2024 19:02:19 в ответ на "Re: Молитвословия в переводе " (Александр Иванов)

> Указанные ссылки, как и сам блог, мало проясняют о личности автора. Возможно, я ошибаюсь,
Ошибаетесь. Посмотрите, пожалуйста, комментарий автора страницы в конце поста о переводчике, нет принадлежности к неканоническ. структурам - https://ermyinia.blogspot.com/2024/08/blog-post.html?sc=1731...658

В ссылке на источник в редакции моей

[3] «Ватопедским святым». 22 октября 2024. // сайт "Пою святым. Рукописи переводов"? https://ermyinia

допущена опечатка (вместо запятой, знак вопроса), буду признательна, если исправите.

и от 1.ноября редакция (предыдущая, по счету первая) статьи 1.11.2024 . "МИЛОСТИВАЯ, ИКОНА БОЖИЕЙ МАТЕРИ" может Вами быть закрыта редакторской отметкой, также как и вторая от 7.11.2024?

Ответить
Николая
пользователь
Православная

Сообщений: 31
Дата регистрации: 26.10.2024
Re: Молитвословия в переводе
15.11.2024 20:24:47 в ответ на "Re: Молитвословия в переводе " (Александр Иванов)

> Указанные ссылки, как и сам блог, мало проясняют о личности автора. Возможно, я ошибаюсь,

Вы вернете редакцию с молитвословиями Собору, раз нашлось подтверждение в комментарии или еще раз делать редакцию статьи вместе с правкой опечатки? Есть смысл ставить на "Древе" переводы мон. Макарии из ее блога в дальнейшем?

ps Блог Н. Бахаревой https://ulita-n.livejournal.com/profile/, переводы которой во множестве на "Древе", как-то проясняет о личности автора, простите? Блог "Пою святым", см. ответ автора от 12 ноября 2024: МП РПЦ - https://ermyinia.blogspot.com/2024/08/blog-post.html?sc=1731...658

Ответить