Обсуждение статьи "ДОБРОСАВЛЕВИЧ БРАНКО"

малъ
пользователь
РПЦ

Сообщений: 28
Дата регистрации: 10.06.2014
Именование љ и њ в сербском
06.05.2021 20:36:09

Хотел всё же уточнить, что в сербском љ и њ, не имеют йоты как русском после согласного и соответственно читаются, просто как мягкие л и н в русском, например: љу => лю, њу => ню, ња/ља => ня/ля. Хорватские именования читаются по тому же правилу.

Ответить
Александр Иванов
администратор
православный, РПЦ

Сообщений: 4305
Дата регистрации: 17.01.2005
Re: Именование љ и њ в сербском
06.05.2021 20:48:09 в ответ на "Именование љ и њ в сербском" (малъ)

> Хотел всё же уточнить, что в сербском љ и њ, не имеют йоты как русском после согласного и соответственно читаются, просто как мягкие л и н в русском, например: љу => лю, њу => ню, ња/ља => ня/ля. Хорватские именования читаются по тому же правилу.

Хм, я ориентировался на транскрипцию Википедии и Яндекс-карт. Обычно мы следуем общепринятой традиции, но в данном случае упоминаний не очень много. Хорошо, тогда ориентируемся на правила, вернул предложенный Вами вариант.

Ответить
малъ
пользователь
РПЦ

Сообщений: 28
Дата регистрации: 10.06.2014
Re: Именование љ и њ в сербском
06.05.2021 21:02:31 в ответ на "Re: Именование љ и њ в сербском" (Александр Иванов)

> > Хотел всё же уточнить, что в сербском љ и њ, не имеют йоты как русском после согласного и соответственно читаются, просто как мягкие л и н в русском, например: љу => лю, њу => ню, ња/ља => ня/ля. Хорватские именования читаются по тому же правилу.
> Хм, я ориентировался на транскрипцию Википедии и Яндекс-карт. Обычно мы следуем общепринятой традиции, но в данном случае упоминаний не очень много. Хорошо, тогда ориентируемся на правила, вернул предложенный Вами вариант.

Ну у меня иногда складывается впечатление, что википедию не читают сами википедисты. Тут например написано всё чётко: https://ru.wikipedia.org/wiki/Сербский_кириллический_алфавит :)

Ответить