1) Лично я считаю, что "Софийский" храм - это всё-таки храм Софии Премудрости Божией. И не сто́ит закладывать в наши статьи мину возможной путаницы! Что, в "Древе" не хватит места на полное название храма мцц. Веры, Надежды, Любови и Софии?! А так - мало ли кто и как сокращает для сомнительного "удобства"?
И Владимирские (в честь иконы) и Князь-Владимирские храмы - тоже названия разные, без конкретизации - неизбежны недоразумения. Энциклопедию должна отличать точность информации!
2) "Любви" - это родительный и предложный падеж от слова "любовь" в значении человеческого чувства. "Любови" - славянизм, поэтический вариант родительного падежа от имени собственного "Любовь": напр:, "Протяну я к Любови ладони пустые" (Б. Окуджава).
|