>евр. Боаз, возм., "обладающий острым умом" (Брокгауз); крепость, сила (Никифор)
И что это значит? В смысле, что за слова в скобках? Перевод на какой то язык? На какой? Или что эти люди так думали? Тогда, по-видимому, всем ясно, что это за люди? Но вот я ничего не понял.. на будущее назову подобный сумбур "ивановщина"...
|