Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

Обсуждение статьи "АФОНСКИЙ ПАНТОКРАТОРСКИЙ МОНАСТЫРЬ"

Николая
пользователь
Православная

Сообщений: 822
Дата регистрации: 26.10.2024
А.Ю. Иванову - просьба о изменении подписи фотографии в статье
18.06.2025 14:31:36

А.Ю.! Эта фотография подписана

Келья «Достойно есть» монастыря Пантократор
Келья «Достойно есть» монастыря Пантократор
неточно.

Эта келья носит ныне название только - "Достойно есть" (Аксион Эсти). Двойного названия нет. Так на сайте монастыря Пантократор, так в статье о м-ре в ПЭ. Успенская - это ее древнее название и оно ушло в прошлое https://pantokrator.gr/η-μονή/άξιον-εστί. Успенская келья у монастыря есть, она (рядом с Равдуху), т. е другая.

цит. (уже приводимая на форуме) из ПЭ о келье:

"«Достойно есть», или Адин (к северу от скита ап. Андрея Первозванного, в овраге Адин), где в 982 г. архангел Гавриил научил подвизавшегося в ней инока правильному пению молитвы «Достойно есть», во время греческого национально-освободительного восстания в 1821-1822 годов келлия пришла в запустение, в 1841 году была восстановлена русским иером. Иосифом, который в 1843 году передал ее болгарину о. Феофилакту". (Пантократор). [Игум. Леонтий (Козлов), О. В. Л. "Карейские келлии". "Карея" // Православная энциклопедия, т. 31, с. 80-101, https://www.pravenc.ru/text/Карея.html#part_17]

и сайт монастыря Пантократор это подтверждают:

"Келлия, из которой была перенесена ангельская песнь, была названа «Аксион Эсти», а яма (место), где находится келья, по сей день всеми именуется «Адин» (что означает «петь»)". Перевод: Το κελλί εκείνο, από το οποίο μεταφέρθηκε η αγγελοΰμνητη εικόνα, πήρε την επωνυμία «Άξιον Εστί», ενώ ο λάκκος (η τοποθεσία) που βρίσκεται το κελλί ονομάζεται από όλους μέχρι σήμερα «Άδειν» (δηλαδή ψάλλειν). См. "Ο λάκκος του «Άδειν».", https://pantokrator.gr/η-μονή/άξιον-εστί,

Есть и сайт Ιερό Κελλί «Άξιον Εστί» | Άγιο Όρος (https://www.keliaxionestin.com/) посвященный этой Келье, у меня он правда пока не открывается

Изменить можно приблиз. так:

Келья "Достойно есть" (Аксион Эсти). Овраг "Адин", монастырь Пантократор.

Конечно, нужно исправить фразу в статье

"Келья Успения Богородицы, в которой архангел Гавриил научил молодого инока молитве «Достойно есть», также является собственностью монастыря".

но это как лимит откроется. Или Вы поменяйте, как кажется правильным, учитывая приведенные источники.

Ответить