> - это и - Милостивая.
Имеет место двойной перевод греческого слова "Ελεούσα" как "милостивая" и "милующая", от έλεος — сострадание, сочувствие),
сколько раз нужно поставить вопрос и сколько раз потом о нём напомнить, чтобы что-то сдвинулось? Александр Юрьевич, Илья Николаевич, здесь без модератора не обойтись. Существуют две статьи - "МИЛОСТИВАЯ, ИКОНА БОЖИЕЙ МАТЕРИ" и "МИЛУЮЩАЯ, ИКОНА БОЖИЕЙ МАТЕРИ". Так и нужно? Или всё-таки необходимо объединять статьи о фактически *одноимённых" иконах?
|