Обсуждение статьи "ЕВГЕНИЙ (БУЛГАРИС)"

Гавриила
пользователь
православие

Сообщений: 592
Дата регистрации: 27.07.2018
Сочинения Е. Булгариса
10.03.2019 14:12:23

На заметку:

Источник: https://www.liveinternet.ru/users/kakula/post419683890/

Евгений Вулгарис (греческое имя – Ελευθέριος; в миру - Елевтерий Вулгарис, Ελευθέριος Βούλγαρης или Βούλγαρις) епископ Русской православной церкви, архиепископ Славянский и Херсонский, Ордена Св. Александра Невского Кавалер, Почётный Член Санкт-Петербургской Императорской Академии Наук и Лондонской Академии Древностей, а также Императорского Санкт-Петербургского Вольного Экономического Общества. Родился на острове Корфу в эллинизированной болгарской семье и наречён был Елевтерием (свободный — в переводе с греческого), в память освобождения острова от турок. В Падуанском университете изучал иностранные языки, математику. В 1739 году принял монашество. В сане иеродиакона состоял катехизатором и проповедником греческой церкви Георгия Победоносца в Венеции. В конце 1742 года был определён ректором гимназии в город Янину. 10 лет обучал юношество философским, математическим и богословским наукам. В 1753 году Константинопольским патриархом Кириллом был вызван в Константинополь и определен ректором и главным наставником школ, состоящих при Афонской Ватопедской лавре. В 1769 году Патриархом Серафимом II был назначен ректором Великой школы Нации в Константинополе с титулом вселенского дидаскала, или учителя и начальника философствующих. В 1767 — референдарий вселенского апостольского престола. В 1763 году уехал в Германию, где надеялся найти лучших ценителей своих научных знаний. Некоторое время жил в Лейпциге, ездил в города Галле и Гёттинген, посещая лекции в университетах и общаясь с учёными. В 1767 году, когда императрицей Екатериной II был издан «Наказ Комиссии о сочинении Проекта нового Уложения», то Евгений перевел его с французского языка на греческий и перевод свой посвятил августейшей сочинительнице, с изъявлением своего желания быть в её подданстве. Прусский король Фридрих Великий, лично знавший Евгения, рекомендовал его Екатерине II. В 1771 году он прибыл в Санкт-Петербург, и с самого приезда императрица определила ему по 1500 рублей ежегодного жалованья и притом часто удостаивала его благосклонного приёма и собеседования. На протяжении четырех лет был личным библиотекарем Екатерины, в этой должности перевел на греческий язык «Энеиду» и «Георгики» Виргилия. 30 августа 1775 года по Указу императрицы Екатерины II Евгений был посвящён в сан иеромонаха, а 9 сентября Святейшему Синоду был дан Указ об учреждении в Новороссийской и Азовской губерниях новой епархии, под названием Славянской и Херсонской. В Указе говорилось: «По случаю переселившихся в тот край иноплеменников, не знающих русского языка, исповедующих однакож православную греческую веру, посвятить в архиепископа грека иеромонаха Евгения, яко мужа, высотою разума, благочестием и всеми добродетелями для упасения стада Христова отлично одаренного». 1 октября 1775 года в присутствии самой императрицы иеромонах Евгений был хиротонисан в Москве в Николаевском греческом монастыре во епископа Славянского и Херсонского с возведением в сан архиепископа с пребыванием в Полтавском Крестовоздвиженском монастыре. С 1776 года — почётный член Санкт-Петербургской Академии наук. Преосвященный Евгений управлял епархией 4 года и успел открыть там семинарию. В августе 1779 года согласно поданному прошению уволен на покой. Проживал в Полтавском Крестовоздвиженском монастыре. Продолжал писать труды по богословию, педагогике («О наилучшем воспитании великих князей Александра и Константина Павловичей», 1784), истории, философии. В 1787 году преосвященному Евгению разрешено было проживать в Санкт-Петербурге. С 1801 года архиепископ Евгений находился на покое в Александро-Невской лавре, и там скончался 27 мая 1806 года на 91-м году жизни. Погребен был в Феодоровской церкви лавры.

Сочинения:

Православное исповедание, или изложение веры Православной Апостольской Церкви. — Амстердам, 1765;

Описание жизни блаженного Феодорита, епископа Кирского.— Галле, 1768

Курс богословия; Логика, из древних и новейших собранная. — Лейпциг, 1766;

Метафизика (на греческом языке). — Венеция, 1805;

Первое столетие по воплощении Христа Спасителя. Церковная История первого Христианского века (на греческом языке). — Лейпциг, 1806;

Размышления, или примечания на пять книг Моисеевых, под названием Боголюбивое глумление (на греческом языке): в 2 томах — Вена, 1801;

Трактат о Системе всего сущаго. Астрономического содержания. — Вена, 1806;

О приливах и отливах;

Мысли о нынешних критических временах оттоманского государства;

Мольба греческого народа ко всей христианской Европе;

О музыке (на греческом языке), сочинение, 1775 (рукопись);

Храм Славы. Поэма Г. Дела Тиерса, переведенная с французского на греческий язык. — Санкт-Петербург, 1772.

Переводы Виргилия:

Оды на поражение оттоманов Екатериной II. Окружное послание к сербским христианам. О том, что такое рай и ад? Послание к Петру Клеркию (Кларку).

Переводы с латинского на греческий:

Адам Зерников. Богословские трактаты о происхождении Святого Духа: в 2 томах — Санкт-Петербург, 1797

Феофан (Прокопович). История спора об происхождении Святого Духа. — Лейпциг, 1784;

Гавриил, митрополит. О служении и чиноположениях Греко-Российской Церкви. — Санкт-Петербург, 1799.

Переводы с французского на греческий:

Клерций П. (Петр Кларк). Всенародный суд, которым пред лицем Всемирной Церкви обличаются папа римский и папский двор, как разрушители Церкви и всего закона Божественного и человеческого.

Литература:

Барсов Н.И. Евгений Булгарис // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 тома и 4 дополнительных) — Санкт-Петербург, 1890—1907; Русский биографический словарь: В 25 томах / под наблюдением А.А.Половцова. 1896—1918. _____________

Ответить