Ищу "Веве" - городок в Швейцарии. По заголовкам выдает "Вевея" и "Вевея Эдесская". На всякий случай ищу Vevey - в транлитерации "Вевей" - выдаёт:
- ВЕВЕЙСКАЯ ЕПАРХИЯ РПЦЗ (2)
- ВЕВЕЙСКИЙ ВАРВАРИНСКИЙ ХРАМ (1)
Иду дальше по ссылкам - страницы, ведущие на... И нахожу несколько *красных" ссылок на "Веве"! Получается, что если есть красная ссылка на полное слово, но есть синяя на статьи, где это слово - часть названия, мне красную ссылку на целое слово не показывает! Правильно ли это?
|