Библия. Ветхий Завет. Вторая книга Царств. Глава 1
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 По смерти Саула, когда Давид возвратился от поражения Амаликитян и пробыл в Секелаге два дня, | 1 И бысть егда умре Саул, и Давид возвратися победив Амалика, и пребысть Давид в Секелазе дни два.
|
2 вот, на третий день приходит человек из стана Саулова; одежда на нем разодрана и прах на голове его. Придя к Давиду, он пал на землю и поклонился [ему]. | 2 И бысть в третий день, и се, муж прииде от полка людий Сауловых, ризы же его (бяху) раздраны, и персть на главе его: и бысть егда вниде к Давиду (отрок), и пад на земли поклонися ему.
|
3 И сказал ему Давид: откуда ты пришел? И сказал тот: я убежал из стана Израильского. | 3 И рече ему Давид: откуду ты пришел еси; И рече ему: от полка Израилева аз избегох.
|
4 И сказал ему Давид: что произошло? расскажи мне. И тот сказал: народ побежал со сражения, и множество из народа пало и умерло, и умерли и Саул и сын его Ионафан. | 4 И рече ему Давид: что слово сие; возвести ми. И рече: яко побегоша людие от брани, и падоша мнози от людий, и измроша, и Саул и Ионафан сын его умре.
|
5 И сказал Давид отроку, рассказывавшему ему: как ты знаешь, что Саул и сын его Ионафан умерли? | 5 И рече Давид отроку возвестившему ему: како знаеши, яко умре Саул и Ионафан сын его;
|
6 И сказал отрок, рассказывавший ему: я случайно пришел на гору Гелвуйскую, и вот, Саул пал на свое копье, колесницы же и всадники настигали его. | 6 И рече отрок возвещаяй ему: по случаю приидох в гору Гелвуйскую, и се, Саул нападаше на копие свое, и се, колесницы и вельможи собрашася нань:
|
7 Тогда он оглянулся назад и, увидев меня, позвал меня. | 7 и обозреся вспять (Саул) и виде мя, и призва мя, и рех: се, аз:
|
8 И я сказал: вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал ему: я - Амаликитянин. | 8 и рече ми: кто ты еси; и рех: Амаликитин есмь аз:
|
9 Тогда он сказал мне: подойди ко мне и убей меня, ибо тоска смертная объяла меня, душа моя все еще во мне. | 9 и рече ми: прииди убо на мя и убий мя, яко объят мя тма лютая, яко еще душа моя во мне:
|
10 И я подошел к нему и убил его, ибо знал, что он не будет жив после своего падения; и взял я [царский] венец, бывший на голове его, и запястье, бывшее на руке его, и принес их к господину моему сюда. | 10 и стах над ним, и убих его: ведех бо, яко не будет жив по падении своем: и взяв венец царский, иже бе на главе его, и нарамницу, яже бе на плещу его, и принесох сия к господину моему семо.
|
11 Тогда схватил Давид одежды свои и разодрал их, также и все люди, бывшие с ним, [разодрали одежды свои,] | 11 И емься Давид за ризы своя, и раздра я, и вси мужие иже с ним раздраша ризы своя,
|
12 и рыдали и плакали, и постились до вечера о Сауле и о сыне его Ионафане, и о народе Господнем и о доме Израилевом, что пали они от меча. | 12 и рыдаша и плакашася, и постишася до вечера о Сауле, и о Ионафане сыне его, и о людех Иудиных и о доме Израилеве, яко избиени быша мечем.
|
13 И сказал Давид отроку, рассказывавшему ему: откуда ты? И сказал он: я - сын пришельца Амаликитянина. | 13 И рече Давид отроку возвестившему ему: откуду ты еси; И рече: сын мужа пришелца Амаликитина есмь аз.
|
14 Тогда Давид сказал ему: как не побоялся ты поднять руку, чтобы убить помазанника Господня? | 14 И рече ему Давид: како не убоялся еси воздвигнути руку твою погубити христа Господня;
|
15 И призвал Давид одного из отроков и сказал ему: подойди, убей его. | 15 И призва Давид единаго от отрок своих и рече: иди, убий его. И уби его, и умре.
|
16 И тот убил его, и он умер. И сказал к нему Давид: кровь твоя на голове твоей, ибо твои уста свидетельствовали на тебя, когда ты говорил: я убил помазанника Господня. | 16 И рече ему Давид: кровь твоя на главе твоей, яко уста твоя на тя возвещаша, глаголюще: яко аз убих христа Господня.
|
17 И оплакал Давид Саула и сына его Ионафана сею плачевною песнью, | 17 И плакася Давид плачем сим о Сауле и о Ионафане сыне его,
|
18 и повелел научить сынов Иудиных луку, как написано в книге Праведного, и сказал: | 18 и рече еже научити сыны Иудины стрелянию. Се написано в книзе Праведнаго.
|
19 краса твоя, о Израиль, поражена на высотах твоих! как пали сильные! | 19 И рече: воздвигни столп, Израилю, над умершими на высоких твоих язвеными: како падоша сильнии;
|
20 Не рассказывайте в Гефе, не возвещайте на улицах Аскалона, чтобы не радовались дочери Филистимлян, чтобы не торжествовали дочери необрезанных. | 20 не возвещайте в Гефе, ниже поведайте на исходищих Аскалоних, да не возвеселятся дщери иноплеменничи, ни да возрадуются дщери необрезанных.
|
21 Горы Гелвуйские! да [не сойдет] ни роса, ни дождь на вас, и да не будет на вас полей с плодами, ибо там повержен щит сильных, щит Саула, как бы не был он помазан елеем. | 21 Горы Гелвуйския, да не снидет роса ниже дождь на вас: и села начатков (житных), яко тамо повержен бысть щит сильных: щит Саулов не быти помазан елеем:
|
22 Без крови раненых, без тука сильных лук Ионафана не возвращался назад, и меч Саула не возвращался даром. | 22 от крове язвеных и от тука сильных лук Ионафанов не возвратися тощь вспять, и мечь Саулов не возвратися тощь:
|
23 Саул и Ионафан, любезные и согласные в жизни своей, не разлучились и в смерти своей; быстрее орлов, сильнее львов они были. | 23 Саул и Ионафан возлюбленнии и прекраснии неразлучни, благолепни в животе своем, и в смерти своей не разлучишася: паче орлов легцы и паче львов крепцы:
|
24 Дочери Израильские! плачьте о Сауле, который одевал вас в багряницу с украшениями и доставлял на одежды ваши золотые уборы. | 24 плачите по Сауле, дщери Израилевы, иже вас облачаше в червленицы со украшением вашим, и возлагаше украшение злато на ризы вашя:
|
25 Как пали сильные на брани! Сражен Ионафан на высотах твоих. | 25 како падоша сильнии посреде брани; Ионафане, до смерти на высоких твоих язвен еси:
|
26 Скорблю о тебе, брат мой Ионафан; ты был очень дорог для меня; любовь твоя была для меня превыше любви женской. | 26 болезную о тебе, брате мой Ионафане, красный ми зело, удивися любовь твоя от мене паче любве женския:
|
27 Как пали сильные, погибло оружие бранное! | 27 како падоша сильнии, и погибоша оружия бранная;
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24