06.04.2006 Сегодня, 6 апреля, X Всемирный Русский Народный Собор принял Декларацию о правах и достоинстве человека.
"Существуют ценности, которые стоят не ниже прав человека. Это такие ценности, как вера, нравственность, святыня, Отечество. Когда эти ценности и реализация прав человека вступают в противоречие, общество, государство и закон должны гармонично сочетать то и другое", - говорится в тексте документа, опубликованного сегодня сайтом ОВЦС МП. Авторы декларации уверены, что "нельзя допускать ситуации, при которых осуществление прав человека подавляло бы веру и нравственную традицию, приводило бы к обострению религиозных и национальных чувств, почитаемых святынь, угрожало бы существованию Отечества".
"Мы - за право на жизнь и против "права" на смерть, за право на созидание и против "права" на разрушение", - подчеркивается в документе.
В документе также осуждается "изобретение" таких "прав", которые узаконивают поведение, осуждаемое традиционной моралью и всеми историческими религиями".
"Мы отвергаем политику двойных стандартов в области прав человека, а также попытки использовать эти права для продвижения политических, идеологических, военных и экономических интересов, для навязывания определенного государственного и общественного строя", - отмечается далее в документе.
Собор также отметил, что особыми областями сотрудничества с государством и обществом в деле обеспечения прав человека должны стать сохранение прав наций, этнических групп на их религию, язык и культуру, отстаивание свобод вероисповедания и прав верующих на свой опыт жизни, противостояние преступлениям на национальной и религиозной почве, защита личности от произвола властей и работодателей, попечение о правах военнослужащих, охрана прав ребенка, забота о людях, находящихся в местах заключения и социальных учреждениях, защита жертв деструктивных сект, недопущение тотального контроля над частной жизнью и убеждениями человека, противодействие вовлечению людей в преступность, коррупцию, работорговлю, проституцию, наркоманию, игроманию, сообщает "Интерфакс".
Отмечая, что "содержание прав человека не может не быть связано с нравственностью", авторы декларации подчеркнули, что отрыв этих прав от нравственных основ означает их профанацию, "ибо безнравственного достоинства не бывает".
"Мы признаем права и свободы человека в той мере, в какой они помогают восхождению личности к добру, охраняют ее от внутреннего и внешнего зла, позволяют ей положительно реализоваться в обществе", - сказано в документе.
"Мы нуждаемся в такой системе прав человека, которая могла бы быть "стыковочным узлом", объединяющим различные цивилизационные модели", - отметил, комментируя принятую Декларацию глава Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл (Гундяев).