19.09.2023 18 сентября 2023 года в пресс-центре «Интерфакса» в Санкт-Петербурге состоялась презентация двухтомного издания «Наследие Святого Саввы. Паломничество к святыням Сербской Православной Церкви», вышедшего в издательстве Свято-Троицкой Александро-Невской лавры.
Новое издание представил автор проекта и главный редактор епископ Кузнецкий и Никольский Назарий (Лавриненко).
Это максимально полное описание важнейших святынь, расположенных на канонической территории Сербской Церкви, основанной святителем Саввой Сербским в 1219 году. Исторически она охватывает страны бывшей Югославии — Сербию, Хорватию, Черногорию, Боснию и Герцеговину, а также святыни в других регионах мира. Это более двухсот значимых монастырей, включая святогорскую обитель Хиландар, и более ста соборов и храмов. Особое внимание в книге уделено истории Сербской Церкви, ее выдающимся деятелям и святым.
Владыка Назарий рассказал, что давно интересуется Сербией и ее Церковью. К этому его побудила давняя встреча с покойным владыкой Черногорским и Приморским Амфилохием: «Балканы — это такой европейский котел, в котором народы варились, делились и соединялись. У этого края сложная история. Сербская Церковь еще больше связана с государством, чем Русская Церковь до революции. Многие князья и другие руководители Сербии становились святыми. Изучая историю этой страны, мы можем ответить и на многие вопросы истории России. В период безвременья нашу Церковь поставили вне закона и государства. Сербия тоже в свое время попала в социалистическое лоно, но Церковь там имела больший вес, чем в Советском Союзе».
«В течение 27 лет я был наместником Александро-Невской лавры, в которой находятся захоронения наших сербских братьев, в частности, первого петербургского военного генерал-губернатора, героя Отечественной войны 1812 года Михаила Милорадовича и сподвижника императора Петра I Саввы Рагузинского, — продолжил епископ Назарий. — В Благовещенской церкви и ее пристройках находятся могилы Василия, архиепископа Печского и Сербского, и Василия, митрополита Скендеринского и Приморского Черной Горы. Эти обстоятельства меня как наместника лавры заинтересовали. Я всячески благоприятствовал, чтобы сербские делегации могли посещать эти могилы, приходилось договариваться с Музеем городской скульптуры, теперь этого уже делать не надо. У меня появились друзья в Сербии, почти каждый год я бывал там. Большое впечатление на меня произвели владыка Амфилохий, патриарх Ириней, митрополит Черногорско-Приморский Иоанникий, который неоднократно привозил сербские святыни в лавру. В столице Словении Любляне я познакомился с нынешним Сербским патриархом Порфирием. В книге его предисловие, он тепло отзывается о лавре и России».
«В Сербии я встречал много книг по истории епархий, но не обнаружил ни одной всеобъемлющей книги, описывающей всю истории Сербской Церкви. Возникла идея такую книгу написать. Мы не ставили цели сделать энциклопедию по сербским монастырям, а включили в издание самые значимые саятыни и сделали акцент на тех, которые после исхода части Русской Церкви и русского народа в Сербию принимали наших эмигрантов. Именно в Сербии появилась митрополия Русской Зарубежной Церкви. Потом священники разъехались по разным местам, но первым местом, где наша эмиграция нашла приют, была именно Сербия. Я побывал во многих монастырях, о которых написано в книге. Мне посчастливилось побывать в местах, где сейчас не очень мирное существование, например в Косове и Метохии. И я понимаю сербов, которые говорят, что Косово — это неотъемлемая часть Сербии и Сербской Православной Церкви. Все на Балканах связано с жизнью и деятельностью основателя Сербской Православной Церкви святого Саввы. Сербская Церковь — самая близкая и по-настоящему братская церковь к Русской Православной Церкви», — заключил владыка Назарий.
По данным соавтора текстов Александра Зимина, в книге упомянуто 38 митрополий и епархий, 213 монастырей, 100 соборов и храмов Сербии, а также все сербские обители, существующие в Австралии, Америке и других странах, и епархии по всему миру. Использовано 897 фотографий, некоторые из них публикуются впервые. Книга издана на русском языке с переводом основных названий святых мест на сербский. Весь тираж находится в Александро-Невской лавре, издание можно приобрести в ее магазинах.
Богатый иллюстративный материал книги представлен работами сербских фотографов Миодрага Бранковича, диакона Драгана Танасиевича, а также фотографиями из архива Черногорско-Приморской митрополии Сербской Православной Церкви, фотобанков Shutterstock, Diomedia и «Лори».