04.05.2016 1 мая, в Светлое Христово Воскресение, в храме во имя Мефодия и Кирилла при Саратовском государственном университете была совершена первая Божественная литургия с сурдопереводом, сообщает портал Православие и Современность. Литургию совершил клирик храма, сотрудник миссионерского отдела Саратовской епархии священник Андрей Солодко, ему сослужил диакон Георгий Преображенский.
За богослужением молились прихожане храма и представители общины глухих.
На язык жестов богослужение перевели ведущий специалист Саратовского отделения Всероссийского общества глухих Ольга Юрьевна Малетина и слушатели курсов сурдопереводчиков, организованных миссионерским отделом. Ольга Юрьевна перевела Апостольские и Евангельские чтения, Евхаристический канон, а ее ученики подготовили перевод Пасхальных антифонов, ектений, тропарей и Херувимской песни.
Отец Андрей зачитал Пасхальные послания Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и Митрополита Саратовского и Вольского Лонгина. Ольга Юрьевна перевела их на язык жестов.
Беседы по изучению основ православной веры для людей с нарушениями слуха и курсы по изучению жестового языка проходят в саратовском храме с ноября 2015 года. Это стало возможным в рамках реализации грантового проекта "Славим Бога на языке жестов" — победителя конкурса "Православная инициатива".