Издательство Московской Патриархии выпустило «Пасхальное Евангелие на десяти языках»
13.04.2014Издательство Московской Патриархии выпустило в свет новое издание — «Пасхальное Евангелие на десяти языках». Первое зачало Евангелия от Иоанна традиционно читается на разных языках на Божественной Литургии в Пасхальную ночь. Текст Евангелия напечатан на отдельных листах, которые вложены в папку.
Языки: церковнославянский, русский, древнегреческий, латинский, древнееврейский, английский, немецкий, французский, итальянский и испанский.
Каждый лист оформлен эксклюзивной полноцветной орнаментикой в книжном стиле соответствующего языка. Текст напечатан крупным шрифтом с разбиением на стихи. Издание исполнено на дизайнерской тонированной бумаге полноцветной печатью.
Печатается по:
Церковнославянский язык: Священное Евангелие. М.: Издательство Московской Патриархии Русской Православной Церкви, 2014;
Русский язык: Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. М.: Издательство Московской Патриархии Русской Православной Церкви, 2013;
Древнегреческий и латинский языки: Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа на четырех языках еллинском, словенском, российском и римском с параллельными местами: в 4-х кн. Книга четвертая: От Иоанна святое благовествование. СПб.: Синодальная типография, 1890;
Древнееврейский язык: HaBrit HaHadashah (1976, revised 1991; The Bible Society in Israel);
Английский язык: The Bible Societies. Authorized version King James. Oxford University Press, 1994;
Немецкий язык: Das Neue Testament. Nach der deutschen Ubersetzung D. Martin Luthers. Stuttgart, 1947;
Французский язык: Les Evangelistes. Paris. 1862. (Revu par La Bible de Jerusalem, 1973);