30.08.2011 Издательство Московской Патриархии выпустило в свет Октоих — долгожданное издание продолжает серию новых богослужебных церковнославянских книг компьютерного набора. Книга традиционно разделена на два тома, содержащих, соответственно, молитвословия 1-4 и 5-8 гласов. Как и предыдущие книги серии, Октоих напечатан церковнославянским шрифтом «Триодион», в две краски. Он издан в большом «клиросном» формате и выдержан в едином стиле с вышедшими ранее Триодями постной и цветной, Минеей общей и Минеей общей новомучеников и исповедников Российских.
В основу публикации положен текст Октоиха издания Московской синодальной типографии 1898 года. На протяжении нескольких десятилетий, с 1962 года, это издание неоднократно воспроизводилось репринтным способом (с 1981 года — с нотным приложением) и получило широкое распространение на приходах Русской Православной Церкви. Выходу в свет новой книги предшествовала значительная текстологическая работа. К сравнению с избранным прототипом публикации были привлечены Октоихи и Ирмологии, напечатанные с XVIII по XX вв. в Московской и Санкт-Петербургской cинодальных типографиях, ряд старопечатных изданий, а также греческие богослужебные книги. Благодаря этому обнаружены и устранены замеченные опечатки — как незначительные типографские погрешности предыдущих публикаций, так и более серьезные ошибки набора в основном источнике, затемнявшие или искажавшие смысл отдельных молитвословий.
Так, например, опечатки наподобие ошибочного написания местоимения «твоея» вместо «моея» в тропаре 8-й песни канона 1-го гласа в среду на повечерии («Воплощается Безплотный из Тебе боголепно: Егоже моли, Пречистая, страсти плоти моея (в источнике «твоея») умертвити и оживити мою душу, умерщвленую грехи») быстро выявляются при пользовании книгой, поэтому зачастую исправлялись самими клирошанами, а вот другие ложные написания не столь очевидны для исправления.
Например, мученичен 9-й песни первого канона на утрене в понедельник (1 глас) в издании 1898 года читается так: «Уже прежде, мученицы, искушений воду непостоянную, и ран лютых бурю, ко пристанищу яве достигосте Горняго Царствия, божественныя тишины наслаждающеся». Сравнение разных изданий Октоиха, и прежде всего Московской синодальной типографии, показало, что в предшествующих выпусках книги начало выглядит иначе: «Уже прешедше, мученицы...», что соответствует и тексту в греческих источниках и в изданиях других типографий. При последующих изданиях эта ошибка была исправлена синодальными справщиками, но в наших храмах, где за богослужением использовались репринтные переиздания именно Октоиха 1898 года, на протяжении нескольких десятилетий звучал невразумительный вариант этого текста.
Работа над книгой показала, что причиной некоторой непонятности, «затемненности» смысла многих молитвословий являются именно подобные опечатки и ошибки, пропуски слов, которые зачастую переходили из издания в издание или возникали как гиперкоррекция предыдущей неудачной правки. Изучение и сравнение синодальных изданий разных лет и разных типографий показывает, что были периоды, когда исправлению и выверке текста уделялось особенное внимание — эти издания заметно выделяются в ряду прочих. В них видна установка на правильную передачу текста, на верное, недвусмысленное понимание его служащими и молящимися.
Так, например, в Октоихе 1888 года печати Московской синодальной типографии справщики во многих местах привели текст к правильной редакции, которая существовала в ранних, но была искажена в последующих изданиях. Одним из многих примеров может служить 1-й тропарь 7-й песни Канона Животворящему Кресту в среду на утрени (4 глас), который из издания в издание перепечатывался в следующем виде: «Распятся хотяй на древе наг, Едине Безсмертный, облачаяй небо облаки, и иже древле праотца обнажившаго, облекл еси вечный». Издание 1888 года дает правильное прочтение этого тропаря, подтверждающееся другими изданиями XIX века и старопечатными источниками: «Распятся хотяй на древе наг, Едине Безсмертный, облачаяй небо облаки, и иже древле праотца обнажившаго, облекл еси в студ вечный».
В новом издании эти и другие аналогичные опечатки исправлены, текст приведен к орфографическому единообразию, унифицирована орфография и пунктуация неизменяемых молитвословий: ирмосов, стихов, прокимнов.
Выход Октоиха завершает собой определенный этап в создании корпуса новых наборных богослужебных книг, вместе со служебными минеями (пока еще репринтными) создающих суточный, седмичный и годовые подвижный и неподвижный богослужебные круги.
Октоих (или Осмогласник) — одна из основных богослужебных книг Православной Церкви. Она организует молитвенный ритм жизни христианина на протяжении большей части года. Книга содержит изменяемые песнопения богослужений суточного круга для каждого дня седмичного (недельного) круга. Богослужебное последование каждого седмичного дня включает в себя песнопения вечерни, повечерия, утрени и Литургии, а воскресный день имеет еще и песнопения малой вечерни и полунощницы.
В свою очередь, каждый день седмицы в песнопениях вечерни, утрени и Литургии посвящен воспоминанию, прославлению и молитвенному переживанию священных событий, а также молитве Божией Матери, Небесным Силам и ликам святых. Так, воскресенье посвящено Воскресению Господа нашего Иисуса Христа, неразрывно связанному с Животворящим Крестом и предстоянием у его подножия Пресвятой Богородицы, понедельник — Небесным Ангельским Силам, вторник — святому Пророку, Предтече и Крестителю Господню Иоанну, среда и пятница — Кресту Господню, четверг — святым апостолам и святителю Николаю, суббота — всем святым и молитве за усопших. Каждый день седмицы содержит также канон Пресвятой Богородице на повечерии.
Объем книги ограничивается циклом из восьми гласов — определенных музыкальных ладов или, в современной русской практике, мелодических систем. Тексты каждой седмицы, начиная с вечерни воскресенья, имеют строгую гласовую принадлежность и поются на конкретную мелодию. Для каждого гласа в Октоихе есть полный цикл песнопений седмичного круга.
Цикл из восьми недель называется «столпом». Таких гласовых столпов в течение года шесть. Первый столп начинается с первой недели Петрова поста, его сменяет второй, начинающийся после Ильина дня. Далее границы повтора осьмогласного цикла проходят: после Воздвижения Креста Господня, в Рождественский пост, после Крещения Господня, в Великий пост.
Не поется Октоих в двунадесятые праздники, их предпразднства и попразднства, попадающие на седмичные дни. Есть также целый период в году, когда Октоих отлагается и поется только Триодь постная и затем цветная. Границы такого перерыва различны для служб седмичных дней и дней воскресных (недель). Так пение седмичных служб Октоиха отлагается перед субботой Мясопустной и возобновляется с понедельника после Недели Всех Святых. Пение воскресных (недельных) служб Октоиха прекращается значительно позднее — после 5-й недели Великого поста, а возобновляется с первого воскресенья после Недели Всех Святых.