Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

Православное обозрение

Выпуск 4 (1129) от 28.01.2024

Подписчиков: 1558


Официальная хроника

Миссионерский монастырь Русской Церкви создан в южнокорейском Инчхоне

22.01.2024 В Крещенский сочельник, 18 января, в городе Инчхон в Южной Корее открылся новый миссионерский монастырь Корейской епархии Русской Православной Церкви, сообщает «Фома».

Монастырь на острове Енджон (относится к Инчхону) обустроили архиепископ Корейский Феофан и иеродиакон Нектарий, которые сняли для этого частный дом и поставили рядом домик-контейнер, благоустроив в нем храм во имя преподобного Антония Великого, одного из родоначальников монашества.

«Сегодняшний день можно считать датой основания нашей обители. По милости Божией мы совершили вечерню в соединении с литургией Василия Великого и великое освящение воды. У нас даже были первые прихожане, приступившие к Святым Тайнам», – написал архиепископ Феофан 18 января в Telegram-канале обители «Монастырь с нуля.

Он рассказал, что на острове Енджон проживает несколько семей из числа прихожан Корейской епархии, «которым раньше нужно было добираться до храма в Сеуле полтора-два часа на общественном транспорте. Узнав, что рядом появилось место, где совершается служба, они поспешили в храм».

Архипастырь Феофан пояснил, что основание именно монастыря связано с тем, что «все клирики, несущие в настоящее время послушание в Республике Корея в Корейской епархии Русской Православной Церкви, находятся в монашеском чине – это архиерей, два иеромонаха и один священноинок дьякон».

Митрополита Леонида (Горбачева) будет судить Высший церковный суд РПЦ

24.01.2024 Бывшего Африканского экзарха митрополита Леонида (Горбачева), которого Синод РПЦ отправил на покой, вызвали в суд, сообщил иерарх в своем ТГ-канале.

Он заявил, что недавно написал о нарушении его прав, а вскоре получил повестку в Высший Общецерковный суд с формулировкой «за церковные правонарушения, выявленные при передаче дел при освобождении от должности настоятеля храма Всех святых на Кулишках».

Архиерей назвал повестку «позорищем». Он заверил, что никаких нарушений не допускал.

«"Судить" меня будут, потому что один человек так решил. У нас же давно все решает один человек», − пожаловался митрополит.

Новым митрополитом Мексиканским (Константинопольский патриархат) избран 30-летний уроженец Пенсильвании

25.01.2024 Священный Синод Константинопольской Православной Церкви принял вчера решение о замещении Мексиканской митрополии, которая оказалась вакантной после перевода митрополита Афинагора в Турцию, на кафедру города Визе.

Новым правящим архиереем Мексиканской митрополии избран 30-летний архимандрит Иаков (Ардриуполос), сообщает OrthoChristian со ссылкой на Romfea. До последнего времени архим. Иаков служил генеральным викарием Афинской архиепископии (Элладская Православная Церковь).

Будущий митрополит получил высшее светское образование в Германии, после чего окончил греческую православную богословскую школу Св. Креста в Бостоне. Затем учился в аспирантуре в университете Эксетера (Англия), посвятив свои исследования этнофилетизму (национализму в Православных Церквах) и проблеме беженцев.

Родными языками о. Иакова являются английский и греческий, он также владеет итальянским, испанским и немецким.

Молодой священник являлся членом ряда церковных комиссий, неоднократно представлял Элладскую Церковь на мероприятиях Всемирного совета церквей.

82-летний митрополит Афинагор (Анастасиадис), ранее возглавлявший приходы Константинополя в Мексике, тоже уроженец США – он родился в 1941 году в Чикаго. Священником стал в 1967 году, служил в Канаде и США. В 1982 году был хиротонисан во епископа Дорилейского, викария Американской архиепископии. В 1996 году, после создания Панамской и Центрально-Американской митрополии, стал ее первым правящим архиереем. В 2005 году эта митрополия была переименована в Мексиканскую.

Вечная память!

Скончался иерарх Болгарской Церкви епископ Левкийский Павел (Петров)

22.01.2024 Иерарх Болгарской Православной Церкви епископ Левкийский Павел (Петров) скончался 19 января в возрасте 66 лет после непродолжительной болезни, сообщает «Православная жизнь» со ссылкой на официальный сайт Болгарского патриархата.

Епископ Левкийский Павел, в миру Павлин Иванов Петров, родился 12 июля 1957 года в болгарском городе Левски Плевенской области. Среднее образование получил в городе Тетевене и в духовной семинарии Иоанна Рыльского в Софии. В 1984 году поступил в Софийскую духовную академию Климента Охридского, которую окончил в 1989 году.

Во время обучения в академии в 1986 году в Черепишском Успенском монастыре пострижен в монашество с именем Павел ректором Софийской семинарии епископом Браницким Герасимом. В том же году митрополитом Врачанским Каллиником рукоположен в сан иеродиакона во Врачанском Петропавловском храме, а затем во Врачанском Константино-Еленинском храме − в сан иеромонаха.

1 декабря 1986 года назначен настоятелем храма Климента Охридского при Софийской семинарии. С декабря 1987 года по сентябрь 1989 года служил протосингелом Врачанской епархии.

11 марта 1989 года по решению Священного Синода возведен в сан архимандрита во Врачанском Петропавловском храме митрополитом Врачанским Каллиником.

В сентябре 1989 года направлен на специализацию в Московскую духовную академию, где оставался до 1991 года.

Вернувшись на родину, с сентября 1991 года по декабрь 1992 года служил настоятелем семинарского храма и преподавал в Софийской духовной семинарии. Также недолгое время был игуменом Черепишского монастыря и протосингелом Старозагорской митрополии.

В мае 1992 года уклонился в раскол. В октябре 1998 года епископ Павел после покаяния вновь был принят в каноническое общение с Болгарской Церковью в сущем сане и получил титул епископа Левкийского.

В декабре 1998 года назначен викарием Варненской епархии, а с 1 марта 2000 года по 1 июля 2002 года − председателем церковного правления при Патриаршем соборе Александра Невского в Софии. С 1 июля 2002 года находился в распоряжении Священного Синода.

Скончался епископ Раменский Иринарх (Грезин), председатель Синодального отдела по тюремному служению

24.01.2024 24 января 2024 года в городской клинической больнице имени С.П. Боткина в Москве, после продолжительной болезни, на 73-м году жизни скончался председатель Синодального отдела по тюремному служению епископ Раменский Иринарх (Грезин).

Скончался архиепископ Анатолий (Кузнецов), старейший архиерей Русской Православной Церкви

26.01.2024 26 января 2024 года, на 94-м году жизни, преставился ко Господу находившийся на покое старейший архиерей Русской Православной Церкви архиепископ Анатолий (Кузнецов).

По благословению патриарха Московского и всея Руси Кирилла почивший владыка будет погребен в историческом некрополе Московской духовной академии, который располагается в Свято-Троицкой Сергиевой лавре.

Новые издания

Институт перевода Библии выпустил Книгу пророка Ионы и Евангельские притчи на абхазском языке

22.01.2024 Институт перевода Библии (ИПБ) выпустил два библейских издания на абхазском языке: Книгу пророка Ионы и сборник «Евангельские притчи», сообщает сайт ИПБ.

Абхазы (самоназвание – апсуа) коренное население Абхазии (122 2000 чел., перепись 2011). В России согласно переписи 2020 г. живут 8 177 абхазов. Абхазский язык относится к абхазо-адыгской языковой семье. Родственными являются абазинский, адыгейский и кабардино-черкесский языки.

В книге Ионы повествуется о ветхозаветном пророке, проведшем трое суток во чреве кита. В этом коротком и драматичном повествовании отразились существенные моменты человеческого бытия и поднимаются такие важные вопросы, как непослушание Богу, покаяние и Божие милосердие. Издание вышло в большом формате, с красочными иллюстрациями И. Павлишиной, которые ранее уже использовались в публикациях Книги пророка Ионы на разных языках. Особенностью данного издания является то, что абхазский перевод в нем сопровождается двумя параллельными текстами – русским и английским. Наличие разных переводов будет способствовать более широкому использованию книги в билингвальной среде, поможет в изучении языков, а главное подчеркнет основную идею книги о том, что Бог не ограничен географическими или этническими рамками, но заботится обо всех народах.

«Евангельские притчи» содержат четыре притчи из Евангелия от Луки: о добром самарянине (Лк 10:30-35), о брачном пире (Лк 14:16-24), о блудном сыне (Лк 15:11-32) и о мытаре и фарисее (Лк 18:10-14). В этих притчах содержатся образы и примеры, заимствованные из обыденной жизни и окружающей природы, которые Иисус Христос широко использовал в своей проповеди. Через простые жизненные истории, в иносказательной форме, в них раскрываются глубочайшие духовные истины о том, как достичь Царства Божия на земле. Издание снабжено 35 графическими рисунками, которые подробно иллюстрируют сюжеты притч.

Над переводом книг работал Арда Енверович Ашуба, специалист по абхазскому языку, ученый-филолог, кандидат филологических наук, доцент Абхазского государственного университета, директор Абхазского института гуманитарных исследований им. Д. И. Гулиа Академии наук Абхазии. Арда Ашуба имеет немалый опыт перевода, и среди прочего – православной литературы, фрагментов святоотеческих текстов, житий святых. В работе также принимали участие богословский редактор, специалист по библеистике и абхазскому языку Джеймс Хэмпсон и переводчик и преподаватель кафедры абхазского языка Абхазского государственного университета Тамила Аршба.

С PDF-версией Книги пророка Ионы и «Евангельских притч» на абхазском языке можно познакомиться на сайте ИПБ в разделе электронных книг.

Институт перевода Библии опубликовал Евангелие от Луки и Деяния апостолов на абазинском языке

25.01.2024 Научно-исследовательским учреждением «Институт перевода Библии» опубликован перевод Евангелия от Луки и книги Деяний апостолов на абазинский язык.

Перевод выверялся по греческому тексту-источнику и прошел многоступенчатую процедуру проверок, редактирования и апробации. Предполагается, что текст достоверно воспроизводит смысл оригинала и вместе с тем звучит максимально естественно на современном литературном абазинском языке.

PDF-версия доступна на сайте Института перевода Библии в разделе электронных публикаций.

29 ноября 2023 года на ГТРК «Карачаево-Черкесия» в радиопрограмме «Очаг» вышла в эфир передача на абазинском языке с презентацией перевода Евангелия от Луки и Деяний апостолов.

Вышло в свет исследование по истории Церкви соборного периода (1917-1918 г. г.)

26.01.2024 В наступившем году в серии «Материалы по истории Церкви» вышла в свет книга д.и.н. А. В. Соколова «Православная Российская Церковь в эпоху великих потрясений. 1917 – 1918 гг.». Значительная часть монографии, насчитывающей более 900 страниц, посвящена истории созыва и деяниям Всероссийского Поместного Собора 1917/18 гг. Автор считает, что Собор 1917-1918 г. стал центральным событием в церковно-государственных отношениях в России в эпоху великих потрясений. А.В. Соколов исследует отношение Временного правительства в целом и отдельных государственных деятелей, в частности, к созыву Собора и соборным трудам, а также реакцию Собора на события в стране, на Октябрьское вооруженное восстание, приведшее к смене власти, на разгон Учредительного собрания и т.д.

Труд А.В. Соколова, изданный Обществом любителей церковной истории», является монументальным исследованием церковно-государственных отношений в соборный период.

В Издательстве Московской Патриархии вышел учебник «История Поместных Православных Церквей»

27.01.2024 В Издательстве Московской Патриархии вышел в свет учебник бакалавра теологии «История Поместных Православных Церквей», подготовленный Учебным комитетом Русской Православной Церкви и Издательством Московской Патриархии. Автор — В.С. Блохин.

Учебник по дисциплине «История Поместных Православных Церквей» отвечает требованиям федерального государственного стандарта по направлению подготовки «Теология».

Автор анализирует методологические особенности и дает историографический обзор истории зарубежного Православия; использует собственный подход при раскрытии главных этапов истории зарубежных Поместных (автокефальных) Православных Церквей с древности до настоящего времени; приводит материал, посвященный судьбам автономных Православных Церквей и Святой Горы Афон; рассматривает исторические предпосылки явлений, характеризующих облик современного православного мира, — складывания канонической территории Поместных Церквей и формирования православной диаспоры, созыва Критского Собора, возникновения «Православной церкви Украины» и провозглашения канонической автокефалии Македонской Православной Церкви — Охридской Архиепископии.

В учебнике имеются справочные материалы: словарь терминов и историко-географических понятий, действующие органы управления в Поместных Православных Церквах, актуальные статистические данные.

Содержание учебника построено с учетом использования компетентностного подхода в образовательном процессе. Учебник имеет четкий методический аппарат: каждая глава завершается перечнем разноуровневых вопросов и заданий, направленных на активное восприятие и творческое применение исторического материала, развитие у студентов навыков работы с исторической картой. Авторская интерпретация содержания дисциплины предусматривает выявление проблем и событий церковной истории, имеющих значение для понимания актуальных сторон жизни православного мира.

Учебник рекомендован студентам, обучающимся в системе высшего духовного и светского образования по направлению подготовки «Теология».

Происшествия

В Мордовии произошел пожар в деревянном храме

22.01.2024 Пожар произошел в деревянном храме в мордовском поселке Горяйновка на площади почти 130 кв. м. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на пресс-службу МЧС России.

«Горит деревянный храм в мордовском поселке Горяйновка. Огнем охвачено 128 кв. м деревянной церкви», – говорится в сообщении в Telegram-канале.

Позже в ведомстве сообщили о ликвидации возгорания.

На месте работали 38 специалистов и 10 единиц техники МЧС России.