Уважаемый Илья Николаевич!
Объясните мне, пожалуйста, зачем вы точки и запятые "прячете" в кавычки? (см. правки в статье Софийчук Владислав Николаевич: "..."Церковное право," "Практические наставления для пастырей," "Историю Русской Церкви.") Это правило какое-то на "Древе"? Например, здесь: http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=kav2 много перечислений слов в кавычках, но везде запятая стоит за кавычками, как и было в начальном варианте указанной статьи. Мне-то все-равно, если вам так нравится, то - пожалуйста. Но времени Вам не жалко?
|
Видимо Вы правы и по-русски верно запятые ставить вне кавычек. Я не думал об этом - просто правил по привычке, по аналогии с английским...
> Мне-то все-равно... Но времени Вам не жалко?
Прежде чем утвердить, мне в любом случае приходится прочёсывать весь текст, поэтому я автоматически правлю всё что режет глаз.
|