В Православном Свято-Тихоновском гуманитарном университете прошли Свято-Иннокентьевские чтения

04.05.2009 В субботу 2 мая в Православном Свято-Тихоновском гуманитарном университете (ПСТГУ) состоялись Свято-Иннокентьевские чтения, посвященные святителю Иннокентию (1797-1879), митрополиту Московскому и Коломенскому, апостолу Америки и Сибири, в которых принял участие Предстоятель Православной Церкви в Америке Блаженнейший Митрополит всея Америки и Канады Иона.

Чтения открылись приветственным словом ректора Свято-Тихоновского университета протоиерея Владимира Воробьева. Он подчеркнул, что их проведение приурочено к приезду в Россию и посещению ПСТГУ Блаженнейшим Митрополитом Ионой. Отец Владимир отметил, что личность святителя Иннокентия, которого можно назвать апостолом Америки, является объединяющей фигурой для Русской и Американской Православных Церквей. Также отец ректор рассказал, что нынешнего Предстоятеля Американской Православной Церкви знают в ПСТГУ очень давно. Он приезжал сюда в 90-е годы, когда был еще мирянином. Уже тогда между ними установились самые добрые отношения. Блаженнейшему Митрополиту Ионе передали в подарок икону святителя Николая, покровителя храма при ПСТГУ.

В ответном слове Предстоятель Американской Православной Церкви сказал, что очень рад снова посетить Свято-Тихоновский университет, увидеть отца Владимира, преподавателей и студентов вуза. В своем докладе, посвященном святителю Иннокентию, Блаженнейший Иона проанализировал миссионерские принципы, которыми в своей деятельности должен руководствоваться христианский проповедник. Первый основополагающий принцип, сказал Блаженнейший Митрополит Иона, это молитва: «И когда мы служим в Церкви, и когда мы занимаемся миссионерством, надо следует много и глубоко молиться».

Другой важнейший принцип, по словам Предстоятеля, которым руководствовался святитель Иннокентий, это необходимость глубоко уважать и любить людей, к которым миссионер послан с проповедью Евангелия. Нельзя смотреть на них свысока, недооценивать их. Нужно любить каждого человека. Святитель Иннокентий говорил об этом 150 лет назад, и это очень важно для нас и сегодня.

Важная составная часть такого уважительного отношения - это необходимость изучения языка тех, к кому послан миссионер. Святитель Иннокентий не только изучал язык тех, среди кого проповедовал, но учился также и писать на нем. Так, святитель Иннокентий перевел на алеутский язык Евангелие, катехизис, некоторые богослужебные книги и написал на алеутском языке «Указание пути в Царствие Небесное». Такая переводческая деятельность - очень важная составляющая миссионерской работы. Ведь люди, которые приходят ко Христу, должны понимать Слово Божие.

Другой аспект деятельности священника, о котором говорил святитель, заключается в том, что священник-миссионер должен нести Слово Божие или выполнять свое служение, ничего не требуя взамен. Особенно эта проблема актуальна сегодня в отношении треб. Если священник постоянно думает, что он должен получить с этих людей столько-то денег, чтобы обуть и накормить своих детей или купить им книги для школы, он тогда вовсе не является служителем Божиим. Он лишь служит сам себе. Святой Иннокентий 150 лет назад говорил о том, как это важно ничего не требовать от людей, которые приходят в Церковь. Если же они хотят по собственной воле дать какие-то подношения, то можно принять их дар. Если же нет, ни в коем случае нельзя с них этого требовать, но следует дать им все, что им может дать Церковь.

Обстоятельный и содержательный доклад епископа Якутского и Ленского Зосимы был посвящен истории Православия в Якутии и деятельности в этом крае святителя Иннокентия. К началу XIX века относится массовое обращение якутов в Православие. Как сказал епископ Зосима, именно святитель Иннокентий на протяжении тех шести лет, что он провел в Якутии, заложил основы дальнейшего процесса воцерковления жителей Якутского края. Особой заботой святителя стал перевод на якутский язык Священного Писания и богослужебных книг. Уже в 1857 году в Москве и Санкт-Петербурге на якутском языке были изданы Священное Писание, краткая грамматика якутского языка, а также знаменитая книга «Указание пути в Царствие Небесное». 19 июля 1859 года в Троицком кафедральном соборе города Якутска была совершена первая Литургия на якутском языке. Святитель Иннокентий, отметил владыка Зосима, чтится в Якутском крае и поныне, и если, например, на улице просто крикнуть «Иннокентий», то на оклик обернется, наверно, половина прохожих, потому что имя Иннокентий там очень распространено благодаря трудам святителя.

Доклад старшего научного сотрудника Института российской истории И.А. Курляндского «Святитель Иннокентий и Москва» был посвящен деятельности святителя в Москве в качестве митрополита Московского и Коломенского.

Доклад Мигеля Паласио (Посольство Колумбии в Москве) назывался «Протопресвитер Константин Изразцов и первые полвека Русской Церкви в Южной Америке» и был посвящен миссионерской деятельности протопресвитера на южноамериканском континенте. После революции протопресвитер остался в эмиграции в Аргентине и построил 16 церквей в Южной Америке (в Аргентине, Бразилии, Чили, Парагвае, Уругвае). Его называют «апостолом Южной Америки». В докладе отмечалось, что протопресвитер Константин Изразцов - противоречивая фигура. В годы Второй мировой войны он поддержал Гитлера в войне с Советским Союзом, настолько священник не принимал все, хоть сколько-нибудь связанное с новой большевистской Россией. Доклад изобиловал редкими сведениями, и после его окончания слушатели поблагодарили автора за интересное выступление единодушными аплодисментами.

Завершили Свято-Иннокентьевские чтения два доклада: доклад президента Московского историко-просветительского общества «Русская Америка» В.Г. Колычева «Проекты общества "Русская Америка" ("Русская икона" и "Колокола России")», а также доклад профессора ПСТГУ А.Б. Борисова «Святитель Иннокентий и современность».

Пресс-служба Московской Патриархии / Седмица.Ru

Редакция текста от: 04.05.2009 00:00:00