Обсуждение статьи "11 ЯНВАРЯ"

д. Александр Васильев
пользователь
православный, УПЦ МП

Сообщений: 1809
Дата регистрации: 08.11.2014
Александру Иванову - ?
02.03.2015 19:51:50

Вы убрали:

> Мч. Маира (ок. 284-305; Греч.)

Объясните, пожалуйста, чем эта память Вам не угодила? Она была в статье и раньше, причём очень давно, попала туда, скорее всего, из "Настольной книги сященнослужителя", т. 2, с 486, или из "зелёной" Минеи-январь, с. 628 http://files2.regentjob.ru/minea/jan1/jan1628.html . Я только добавил ДАТУ отсюда: http://www.saint.gr/1087/saint.aspx . Правда, там комментарии сказано, что это, вероятно, святой Маиор из 15 февраля. "Вероятно"! Ссылку на аналогичный мой комментарий в отношении св. Уара Вы удалили, и я согласился с Вашей правотой: предположение не есть утверждение. Почему здесь Вы поступили иначе? Если уж на то пошло, то даже имена написаны по-разному: 11 января - Άγιος Μάιρος, 15 февраля - Άγιος Μαΐωρ! Соответственно различается написание и в "зелёной" Минее: 11.01 - Маир (без даты), 15.02 http://korolev.msk.ru/minea/feb/feb810.html - Маиор с датой 304 (т. е. иг. Андроник не решился утверждать, что это один тот же святой, и оставил обе памяти).

Наконец, на сайте, который час назад мы обговаривали с Ильёй Хариным, и который он счёл надёжным (в отличие от частного http://www.saint.gr ) под 11.01 http://www.synaxarion.gr/gr/sid/1697/sxsaintinfo.aspx - Ὁ Ἅγιος Μάϊρος (Ма́ирос с ударением на 1-й слог), а под 15.02 http://www.synaxarion.gr/gr/sid/2143/sxsaintinfo.aspx - Ὁ Ἅγιος Μαΐωρ ὁ Μάρτυρας (Маи́ор с ударением на 2-й слог).

Позволю себе напомнить, что греки когда уверены на 100% в том, что в месяцеслове есть дублирующаяся память, её изымают. Пример - прмц. Анастасия Римляныня 11.11 и мц. Анастасия Солунская 12.11.

Вы уверены на 100%, что это один и тот же святой?

Ответить