Обсуждение статьи "ИОАНН ЗЛАТОУСТ"

Харин, Илья Николаевич
модератор
православный, ЯПЦ

Сообщений: 1082
Дата регистрации: 09.06.2006
Re: Александру Иванову
17.11.2012 22:55:01 в ответ на "Re: Александру Иванову" (Попов Алексей Александрович)

> По-вашему выходит, что традиция есть невежество?

Традиция есть предание, т.е. сохранение и передача установившегося. Это делается не только исходя из знаний, но и на основе политики, культуры и веры.

> "Москау" называют Москву немцы. Англичане же говорят "Москоу"

А американцы как правило - именно "Москау", иногда еще и "Маскау".

> Приведите что-нибудь менее тенденциозное.

  • Saint Petersburg вместо Sankt Peterburg
  • Archangel вместо Arkhangel'sk
  • Все названия оканчивающиеся на "-ий" - чаще пишутся через "-y" а не через более корректное "-ii"
  • Мягкий знак часто опускается, хотя корректнее ставить апостроф

> Алексий - это и есть традиционная передача на русский среднегреческого (кафаревуса) Алексиос Αλέξιος

Конечно. В данном случае "Алексий" - эквивалент "Кукуса", который Вы определили "худшим случаем".

> Что же касается "е", которой по вашему мнению, так неоткуда взяться

Это не мое мнение, а просто калька Вашего выражения: "Неоткуда взяться тут букве 'з'" (http://drevo-info.ru/forum/2794.html).

> русская традиция транслитерации букву η... передаёт как "е", хотя в новогреческом она читается как "и"

То есть в данном случае русская традиция нарушает новогреческое произношение. И это не повод изменять традицию. О чем и идет весь сыр-бор.

Ответить