Обсуждение статьи "ИГНАТИЙ ГЛУБОКОРЕЧЕНСКИЙ"

Попов Алексей Александрович
пользователь
православный

Сообщений: 318
Дата регистрации: 08.03.2012
Re: Каппадокия Вторая
16.03.2012 01:24:51 в ответ на "Re: Каппадокия Вторая " (Харин, Илья Николаевич)

Вы сейчас говорили об особенностях перевода фразы "από την δεύτερη επαρχία των Καππαδοκών" на русский язык. Иными словами, что слово "епархия", которое переводится на русский язык буквально как "район", нужно переводить как "провинция", в частности, "Второ-Каппадокийская"... Ясно, теперь буду знать... Только думаю, проще было просто поправить это слово в небольшом изменении к статье, чем создавать целую ветку форума.

Ответить