ПРИТЧ 26

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Ветхий Завет. Притчи Соломона. Глава 26

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

1 Как снег летом и дождь во время жатвы, так честь неприлична глупому.1 Якоже роса в жатву и якоже дождь в лете, тако несть безумному чести.
2 Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.2 Якоже птицы отлетают и врабиеве, тако клятва суетная не найдет ни на когоже.
3 Бич для коня, узда для осла, а палка для глупых.3 Якоже бичь коню и остен ослу, тако жезл языку законопреступну.
4 Не отвечай глупому по глупости его, чтобы и тебе не сделаться подобным ему;4 Не отвещай безумному по безумию его, да не подобен ему будеши:
5 но отвечай глупому по глупости его, чтобы он не стал мудрецом в глазах своих.5 но отвещай безумному по безумию его, да не явится мудр у себе.
6 Подрезывает себе ноги, терпит неприятность тот, кто дает словесное поручение глупцу.6 От путий своих поношение творит, иже посла вестником безумным слово.
7 Неровно поднимаются ноги у хромого, - и притча в устах глупцов.7 Отими шествие от глезн и законопреступление от уст безумных.
8 Что влагающий драгоценный камень в пращу, то воздающий глупому честь.8 Иже привязует камень в пращи, подобен есть дающему безумному славу.
9 Что колючий терн в руке пьяного, то притча в устах глупцов.9 Терния прозябают в руце пияницы, и порабощение в руце безумных.
10 Сильный делает все произвольно: и глупого награждает, и всякого прохожего награждает.10 Многими волнуется всяка плоть безумных, сокрушается бо изступление их.
11 Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый повторяет глупость свою.11 Якоже пес, егда возвратится на своя блевотины, и мерзок бывает, тако безумный своею злобою возвращься на свой грех. Есть стыд наводяй грех, и есть стыд слава и благодать.
12 Видал ли ты человека, мудрого в глазах его? На глупого больше надежды, нежели на него.12 Видех мужа непщевавша себе мудра быти, упование же имать безумный паче его.
13 Ленивец говорит: "лев на дороге! лев на площадях!"13 Глаголет ленивый послан на путь: лев на путех, на стогнах же разбойницы.
14 Дверь ворочается на крючьях своих, а ленивец на постели своей.14 Якоже дверь обращается на пяте, тако ленивый на ложи своем.
15 Ленивец опускает руку свою в чашу, и ему тяжело донести ее до рта своего.15 Скрыв ленивый руку в недро свое не возможет принести ко устом.
16 Ленивец в глазах своих мудрее семерых, отвечающих обдуманно.16 Мудрейший себе ленивый является, паче во изюбилии износящаго весть.
17 Хватает пса за уши, кто, проходя мимо, вмешивается в чужую ссору.17 Якоже держай за ошиб пса, тако председателствуяй чуждему суду.
18 Как притворяющийся помешанным бросает огонь, стрелы и смерть,18 Якоже врачуемии мещут словеса на человеки, сретаяй же словом первый запнется:
19 так - человек, который коварно вредит другу своему и потом говорит: "я только пошутил".19 тако вси коварствующии над своими други: егда же увидени будут, глаголют, яко играя содеях.
20 Где нет больше дров, огонь погасает, и где нет наушника, раздор утихает.20 Во мнозех древех растет огнь: а идеже несть разгневляюща, умолкает свар.
21 Уголь - для жара и дрова - для огня, а человек сварливый - для разжжения ссоры.21 Огнище углию, и дрова огневи: муж же клеветлив в мятеж свара.
22 Слова наушника - как лакомства, и они входят во внутренность чрева.22 Словеса ласкателей мягка: сия же ударяют в сокровища утроб.
23 Что нечистым серебром обложенный глиняный сосуд, то пламенные уста и сердце злобное.23 Сребро даемо с лестию, якоже скудель вменяемо: устне гладки сердце покрывают прискорбно.
24 Устами своими притворяется враг, а в сердце своем замышляет коварство.24 Устнама вся обещавает плачай враг, в сердцы же содевает лесть.
25 Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его.25 Аще тя молит враг велиим гласом, не веруй ему, седмь бо есть лукавствий в души его.
26 Если ненависть прикрывается наедине, то откроется злоба его в народном собрании.26 Таяй вражду составляет лесть: открывает же своя грехи благоразумный на сонмищих.
27 Кто роет яму, тот упадет в нее, и кто покатит вверх камень, к тому он воротится.27 Изрываяй яму искреннему впадется в ню: валяяй же камень на себе валит.
28 Лживый язык ненавидит уязвляемых им, и льстивые уста готовят падение.28 Язык лжив ненавидит истины, уста же непокровенна творят нестроение.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

Редакция текста от: 10.03.2008 19:40:34

"ПРИТЧ 26" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google