ЧИС 35

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Ветхий Завет. Числа. Глава 35

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36

1 И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана против Иерихона, говоря:1 И рече Господь к Моисею на западе Моавли у Иордана при Иерихоне, глаголя:
2 повели сынам Израилевым, чтоб они из уделов владения своего дали левитам города для жительства, и поля при городах со всех сторон дайте левитам:2 заповеждь сыном Израилевым, да дадят левитом от жребий одержания своего грады вселитися, и предградия градская окрест их да дадят левитом:
3 города будут им для жительства, а поля будут для скота их и для имения их и для всех житейских потребностей их;3 и будут им грады вселятися, и участия их да будут скотом их и всем четвероножным их:
4 поля при городах, которые вы должны дать левитам, от стены города должны простираться на [две] тысячи локтей, во все стороны;4 и прилежащая градом, ихже дадите левитом, от стены града и вне, две тысящы лакот окрест:
5 и отмерьте за городом к восточной стороне две тысячи локтей, и к южной стороне две тысячи локтей, и к западу две тысячи локтей, и к северной стороне две тысячи локтей, а посредине город: таковы будут у них поля при городах.5 и да измериши страну вне града, яже на восток, две тысящы лакот, и страну, яже к ливе, две тысящы лакот, и страну, яже к морю, две тысящы лакот, и страну, яже к северу, две тысящы лакот, и град посреде сего будет вам, и пределы градов:
6 Из городов, которые вы дадите левитам, [будут] шесть городов для убежища, в которые вы позволите убегать убийце; и сверх их дайте сорок два города:6 и грады яже дадите левитом, шесть градов (да будут) убежных, ихже дадите убегати в ня убившему, и к сим четыредесять и два града:
7 всех городов, которые вы должны дать левитам, будет сорок восемь городов, с полями при них.7 всех градов дадите левитом четыредесять и осмь градов, сия и предградия их:
8 И когда будете давать города из владения сынов Израилевых, тогда из большего дайте более, из меньшего менее; каждое колено, смотря по уделу, какой получит, должно дать из городов своих левитам.8 и грады, ихже дадите от одержания сынов Израилевых, от многих многа, а от малых мала: кийждо по наследию своему, еже наследят, да дадят от градов левитом.
9 И сказал Господь Моисею, говоря:9 И рече Господь к Моисею, глаголя:
10 объяви сынам Израилевым и скажи им: когда вы перейдете чрез Иордан в землю Ханаанскую,10 глаголи сыном Израилевым и речеши к ним: вы преходите Иордан в землю Ханааню:
11 выберите себе города, которые были бы у вас городами для убежища, куда мог бы убежать убийца, убивший человека неумышленно;11 и разделите сами себе грады убежища да будут вам убегати в ня убийце, всяк убивый душу нехотяй:
12 и будут у вас города сии убежищем от мстителя [за кровь], чтобы не был умерщвлен убивший, прежде нежели он предстанет пред общество на суд.12 и будут гради вам убежища от ужика крове, и да не умрет убивый, дондеже станет пред сонмом на суде:
13 Городов же, которые должны вы дать, городов для убежища, должно быть у вас шесть:13 и грады, яже дадите, шесть градов, убежища да будут вам.
14 три города дайте по эту сторону Иордана и три города дайте в земле Ханаанской; городами убежища должны быть они;14 Три грады дадите об ону страну Иордана, и три грады дадите в земли Ханаани:
15 для сынов Израилевых и для пришельца и для поселенца между вами будут сии шесть городов убежищем, чтобы убегать туда всякому, убившему человека неумышленно.15 убежище да будет сыном Израилевым, и пришелцу, и обиталнику иже в вас, да будут гради сии во убежище убегати тамо всякому убившему душу нехотением.
16 Если кто ударит кого железным орудием так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти;16 Аще же орудием железным убиет его, и умрет, убийца есть: смертию да умрет убийца.
17 и если кто ударит кого из руки камнем, от которого можно умереть, так что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти;17 Аще же камением из руки убиет его, и умрет от него, убийца есть: смертию да умрет убийца.
18 или если деревянным орудием, от которого можно умереть, ударит из руки так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти;18 Аще же орудием древяным из руки, от негоже умрет, убиет его, и умрет, убийца есть: смертию да умрет убийца.
19 мститель за кровь сам может умертвить убийцу: лишь только встретит его, сам может умертвить его;19 ужик крове, сей да убиет убившаго: егда усрящет его, сей да убиет его.
20 если кто толкнет кого по ненависти, или с умыслом бросит на него что-нибудь так, что тот умрет,20 Аще же вражды ради ринет его и вержет на него всяк сосуд по навету, и умрет,
21 или по вражде ударит его рукою так, что тот умрет, то ударившего должно предать смерти: он убийца; мститель за кровь может умертвить убийцу, лишь только встретит его.21 или от ненависти поразил его рукою, и умрет, смертию да умрет убивый, убийца есть: смертию да умрет убиваяй: ужик крове да убиет убийцу, егда сретится с ним.
22 Если же он толкнет его нечаянно, без вражды, или бросит на него что-нибудь без умысла,22 Аще же внезапу не вражды ради ринет его, или вержет на него всяк сосуд не по навету,
23 или какой-нибудь камень, от которого можно умереть, не видя уронит на него так, что тот умрет, но он не был врагом его и не желал ему зла,23 или всяким каменем, имже вержет не ведый, и падет на него, и умрет, он же враг его не бе, ниже ищяй зла ему творити,
24 то общество должно рассудить между убийцею и мстителем за кровь по сим постановлениям;24 и да судит сонм между убившим и между ужиком крове, по судбам сим,
25 и должно общество спасти убийцу от руки мстителя за кровь, и должно возвратить его общество в город убежища его, куда он убежал, чтоб он жил там до смерти великого священника, который помазан священным елеем;25 и избавит сонм убившаго от ужика крове, и да возвратит его сонм во град убежища его, в оньже убежа, и да поживет тамо, дондеже умрет жрец великий, егоже помазаша елеем святым.
26 если же убийца выйдет за предел города убежища, в который он убежал,26 Аще же исходом изыдет убивый вне предел града, в оньже убежа тамо,
27 и найдет его мститель за кровь вне пределов города убежища его, и убьет убийцу сего мститель за кровь, то не будет на нем вины кровопролития,27 и обрящет его ужик крове вне предел града убежища его, и убиет ужик крове убившаго, несть повинен:
28 ибо тот должен был жить в городе убежища своего до смерти великого священника, а по смерти великого священника должен был возвратиться убийца в землю владения своего.28 во граде бо убежания да живет, дондеже умрет жрец великий, и по умертвии жерца великаго да возвратится убивый в землю одержания своего.
29 Да будет это у вас постановлением законным в роды ваши, во всех жилищах ваших.29 И да будут сия вам во оправдание суда в роды вашя во всех селениих ваших.
30 Если кто убьет человека, то убийцу должно убить по словам свидетелей; но одного свидетеля недостаточно, чтобы осудить на смерть.30 Всякаго убившаго душу, пред свидетелми да убиеши убившаго: и свидетель един да не свидетелствует на смерть души.
31 И не берите выкупа за душу убийцы, который повинен смерти, но его должно предать смерти;31 И да не возмете искупа за душу от убившаго, повинна суща убиению: смертию бо умрет:
32 и не берите выкупа за убежавшего в город убежища, чтоб ему позволить жить в земле своей прежде смерти [великого] священника.32 ниже да возмете искупа убежания во град убежища, да паки живет на земли, дондеже умрет жрец великий.
33 Не оскверняйте земли, на которой вы [будете жить]; ибо кровь оскверняет землю, и земля не иначе очищается от пролитой на ней крови, как кровью пролившего ее.33 И да не убиете земли, на нейже вы обитаете: кровь бо сия убивает землю, и не очистится земля от крове пролиянныя на ней, но токмо кровию проливающаго:
34 Не должно осквернять землю, на которой вы живете, среди которой обитаю Я; ибо Я Господь обитаю среди сынов Израилевых.34 и да не оскверните земли, на нейже живете, на нейже Аз вселяюся посреде вас: Аз бо есмь Господь вселяяйся посреде сынов Израилевых.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36

Редакция текста от: 27.10.2010 19:05:36

"ЧИС 35" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google