1 ТИМ 1

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Новый Завет. Первое послание к Тимофею. Глава 1

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6

1 Павел, Апостол Иисуса Христа по повелению Бога, Спасителя нашего, и Господа Иисуса Христа, надежды нашей,1 Павел, посланник Иисус Христов по повелению Бога Спаса нашего и Господа Иисуса Христа упования нашего,
2 Тимофею, истинному сыну в вере: благодать, милость, мир от Бога, Отца нашего, и Христа Иисуса, Господа нашего.2 Тимофею присному чаду в вере: благодать, милость, мир от Бога Отца нашего и Христа Иисуса Господа нашего.
3 Отходя в Македонию, я просил тебя пребыть в Ефесе и увещевать некоторых, чтобы они не учили иному3 Якоже умолих тя пребыти во Ефесе, идый в Македонию, да завещаеши неким не инако учити,
4 и не занимались баснями и родословиями бесконечными, которые производят больше споры, нежели Божие назидание в вере.4 ниже внимати баснем и родословием безконечным, яже стязания творят паче, нежели Божие строение, еже в вере.
5 Цель же увещания есть любовь от чистого сердца и доброй совести и нелицемерной веры,5 Конец же завещания есть любы от чиста сердца и совести благия и веры нелицемерныя,
6 от чего отступив, некоторые уклонились в пустословие,6 в нихже нецыи погрешивше, уклонишася в суесловия,
7 желая быть законоучителями, но не разумея ни того, о чем говорят, ни того, что утверждают.7 хотяще быти законоучителе, не разумеюще ни яже глаголют, ни о нихже утверждают.
8 А мы знаем, что закон добр, если кто законно употребляет его,8 Вемы же, яко добр закон (есть), аще кто его законне творит,
9 зная, что закон положен не для праведника, но для беззаконных и непокоривых, нечестивых и грешников, развратных и оскверненных, для оскорбителей отца и матери, для человекоубийц,9 ведый сие, яко праведнику закон не лежит[1], но беззаконным и непокоривым, нечестивым (же) и грешником, неправедным и скверным, отца и матере досадителем, мужеубийцам,
10 для блудников, мужеложников, человекохищников, (клеветников, скотоложников,) лжецов, клятвопреступников, и для всего, что противно здравому учению,10 блудником, мужеложником, разбойником, (клеветником, скотоложником,) лживым, клятвопреступником, и аще что ино здравому учению противится,
11 по славному благовестию блаженного Бога, которое мне вверено.11 по благовестию славы блаженнаго Бога, еже мне уверено бысть.
12 Благодарю давшего мне силу, Христа Иисуса, Господа нашего, что Он признал меня верным, определив на служение,12 И благодарю укрепляющаго мя Христа Иисуса Господа нашего, яко верна мя непщева, положив (мя) в службу,
13 меня, который прежде был хулитель и гонитель и обидчик, но помилован потому, что так поступал по неведению, в неверии;13 бывша мя иногда хульника и гонителя и досадителя: но помилован бых, яко неведый сотворих в неверствии:
14 благодать же Господа нашего (Иисуса Христа) открылась во мне обильно с верою и любовью во Христе Иисусе.14 упреумножися же благодать Господа нашего (Иисуса Христа) с верою и любовию яже о Христе Иисусе.
15 Верно и всякого принятия достойно слово, что Христос Иисус пришел в мир спасти грешников, из которых я первый.15 Верно слово и всякаго приятия достойно, яко Христос Иисус прииде в мир грешники спасти, от нихже первый есмь аз.
16 Но для того я и помилован, чтобы Иисус Христос во мне первом показал все долготерпение, в пример тем, которые будут веровать в Него к жизни вечной.16 Но сего ради помилован бых, да во мне первем покажет Иисус Христос все долготерпение, за образ хотящих веровати Ему в жизнь вечную.
17 Царю же веков нетленному, невидимому, единому премудрому Богу честь и слава во веки веков. Аминь.17 Царю же веков нетленному, невидимому, единому премудрому Богу, честь и слава во веки веков. Аминь.
18 Преподаю тебе, сын мой Тимофей, сообразно с бывшими о тебе пророчествами, такое завещание, чтобы ты воинствовал согласно с ними, как добрый воин,18 Сие же завещание предаю ти, чадо Тимофее, по бывших на тя прежде пророчествиих, да воинствуеши в них доброе воинство,
19 имея веру и добрую совесть, которую некоторые отвергнув, потерпели кораблекрушение в вере;19 имея веру и благую совесть, юже нецыи отринувше, от веры отпадоша:
20 таковы Именей и Александр, которых я предал сатане, чтобы они научились не богохульствовать.20 от нихже есть Именей и Александр, ихже предах сатане, да накажутся не хулити.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6



[1]  не положен

Редакция текста от: 06.01.2010 12:56:12

"1 ТИМ 1" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google