ЛК 17

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Новый Завет. Евангелие от Луки. Глава 17

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24

1 Сказал также Иисус ученикам: невозможно не придти соблазнам, но горе тому, через кого они приходят;1 Рече же ко учеником Своим: не возможно есть не приити соблазном, горе же, егоже ради приходят:
2 лучше было бы ему, если бы мельничный жернов повесили ему на шею и бросили его в море, нежели чтобы он соблазнил одного из малых сих.2 унее ему было бы, аще жернов оселский облежал бы о выи его, и ввержен в море, неже да соблазнит от малых сих единаго.
3 Наблюдайте за собою. Если же согрешит против тебя брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему;3 Внемлите себе. Аще согрешит к тебе брат твой, запрети ему: и аще покается, остави ему:
4 и если семь раз в день согрешит против тебя и семь раз в день обратится, и скажет: каюсь, - прости ему.4 и аще седмищи на день согрешит к тебе и седмищи на день обратится, глаголя: каюся: остави ему.
5 И сказали Апостолы Господу: умножь в нас веру.5 И рекоша Апостоли Господеви: приложи нам веру.
6 Господь сказал: если бы вы имели веру с зерно горчичное и сказали смоковнице сей: исторгнись и пересадись в море, то она послушалась бы вас.6 Рече же Господь: аще бысте имели веру яко зерно горушно, глаголали бысте убо ягодичине сей: восторгнися и всадися в море: и послушала бы вас.
7 Кто из вас, имея раба пашущего или пасущего, по возвращении его с поля, скажет ему: пойди скорее, садись за стол?7 Который же от вас раба имея орюща или пасуща, иже пришедшу ему с села речет: абие минув возлязи;
8 Напротив, не скажет ли ему: приготовь мне поужинать и, подпоясавшись, служи мне, пока буду есть и пить, и потом ешь и пей сам?8 Но не речет ли ему: уготовай, что вечеряю, и препоясався служи ми, дондеже ям и пию: и потом яси и пиеши ты;
9 Станет ли он благодарить раба сего за то, что он исполнил приказание? Не думаю.9 Еда имать хвалу рабу тому, яко сотвори повеленная; не мню.
10 Так и вы, когда исполните всё повеленное вам, говорите: мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать.10 Тако и вы, егда сотворите вся повеленная вам, глаголите, яко раби неключими есмы: яко, еже должни бехом сотворити, сотворихом.
11 Идя в Иерусалим, Он проходил между Самариею и Галилеею.11 И бысть идущу Ему во Иерусалим, и той прохождаше между Самариею и Галилеею.
12 И когда входил Он в одно селение, встретили Его десять человек прокаженных, которые остановились вдали12 Входящу же Ему в некую весь, сретоша Его десять прокаженных мужей, иже сташа издалеча:
13 и громким голосом говорили: Иисус Наставник! помилуй нас.13 и тии вознесоша глас, глаголюще: Иисусе Наставниче, помилуй ны.
14 Увидев их, Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.14 И видев рече им: шедше покажитеся священником. И бысть идущым им, очистишася.
15 Один же из них, видя, что исцелен, возвратился, громким голосом прославляя Бога,15 Един же от них, видев, яко изцеле, возвратися, со гласом велиим славя Бога,
16 и пал ниц к ногам Его, благодаря Его; и это был Самарянин.16 и паде ниц при ногу его, хвалу ему воздая: и той бе Самарянин.
17 Тогда Иисус сказал: не десять ли очистились? где же девять?17 Отвещав же Иисус рече: не десять ли очистишася; да девять где;
18 как они не возвратились воздать славу Богу, кроме сего иноплеменника?18 како не обретошася возвращшеся дати славу Богу, токмо иноплеменник сей;
19 И сказал ему: встань, иди; вера твоя спасла тебя.19 И рече ему: востав иди: вера твоя спасе тя.
20 Быв же спрошен фарисеями, когда придет Царствие Божие, отвечал им: не придет Царствие Божие приметным образом,20 Вопрошен же быв от фарисей, когда приидет Царствие Божие, отвещав им рече: не приидет Царствие Божие с соблюдением:
21 и не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там. Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.21 ниже рекут: се зде, или: онде. Се бо, Царствие Божие внутрь вас есть.
22 Сказал также ученикам: придут дни, когда пожелаете видеть хотя один из дней Сына Человеческого, и не увидите;22 Рече же ко учеником (Своим): приидут дние, егда вожделеете единаго дне Сына Человеческаго видети, и не узрите:
23 и скажут вам: вот, здесь, или: вот, там, - не ходите и не гоняйтесь,23 и рекут вам: се зде, или: се, онде: не изыдите, ни пожените:
24 ибо, как молния, сверкнувшая от одного края неба, блистает до другого края неба, так будет Сын Человеческий в день Свой.24 яко бо молния блистающися от поднебесныя на поднебесней светится: тако будет Сын Человеческий в день Свой.
25 Но прежде надлежит Ему много пострадать и быть отвержену родом сим.25 Прежде же подобает Ему много пострадати и искушену быти от рода сего.
26 И как было во дни Ноя, так будет и во дни Сына Человеческого:26 И якоже бысть во дни Ноевы, тако будет и во дни Сына Человеческа:
27 ели, пили, женились, выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, и пришел потоп и погубил всех.27 ядяху, пияху, женяхуся, посягаху, до негоже дне вниде Ное в ковчег: и прииде потоп и погуби вся.
28 Так же, как было и во дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, садили, строили;28 Такожде и якоже бысть во дни Лотовы: ядяху, пияху, куповаху, продаяху, саждаху, здаху:
29 но в день, в который Лот вышел из Содома, пролился с неба дождь огненный и серный и истребил всех;29 в оньже день изыде Лот от содомлян, одожди камык горящь и огнь с небесе и погуби вся:
30 так будет и в тот день, когда Сын Человеческий явится.30 по тому же будет и в день, в оньже Сын Человеческий явится.
31 В тот день, кто будет на кровле, а вещи его в доме, тот не сходи взять их; и кто будет на поле, также не обращайся назад.31 В той день, иже будет на крове, и сосуди его в дому, да не слазит взяти их: и иже на селе, такожде да не возвратится вспять:
32 Вспоминайте жену Лотову.32 поминайте жену Лотову.
33 Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее.33 Иже аще взыщет душу свою спасти, погубит ю: и иже аще погубит ю, живит ю.
34 Сказываю вам: в ту ночь будут двое на одной постели: один возьмется, а другой оставится;34 глаголю вам: в ту нощь будета два на одре единем: един поемлется, а другий оставляется:
35 две будут молоть вместе: одна возьмется, а другая оставится;35 будете две вкупе мелюще: едина поемлется, а другая оставляется.
36 двое будут на поле: один возьмется, а другой оставится.36 Два будета на селе: един поемлется, а другий оставляется.
37 На это сказали Ему: где, Господи? Он же сказал им: где труп, там соберутся и орлы.37 И отвещавше глаголаша ему: где, Господи? Он же рече им: идеже тело, тамо соберутся и орли.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24

Редакция текста от: 29.11.2009 11:29:36

"ЛК 17" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google