АВЕ МАРИЯ

А́ве Мари́я - начало латинского текста молитвы, обращенной к Деве Марии; эта молитва является западным эквивалентом православной молитвы "Богородице Дево, радуйся...".

Bот латинский текст этой молитвы и ее подстрочный перевод:

«Ave Maria, gratia plena, Dominus Tecum, benedicta es in mulieribus et benedictus fructus ventris Tui Jesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus nun et in hora mortis nostrae. Amen».

«Радуйся, Мария, благодатная! Господь с Тобою. Благословенна Ты между женами, и благословен Плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь».

Как и «Богородице Дево, радуйся», Ave Maria первоначально была соединением двух Евангельских приветствий Богородице — архангела Гавриила и праведной Елизаветы (Лк 1. 28 и 42). Со временем Ave Maria была дополнена второй, молитвенной, частью; окончательный текст утвердился после XVI века.

Ave Maria входит в чин начальных молитв всякой службы, в крайне популярный чин Розария и т.д.; существует множество музыкальных вариантов ее исполнения.

Источники

Редакция текста от: 15.10.2006 19:44:01

'АВЕ МАРИЯ' в новостях (1):

Маленькая или плохо написанная статья - это не неуважение к тебе, дорогой читатель, не результат нашей небрежности, но просьба о помощи! Затронутые в этом проекте темы так неохватны, а у нас так мало сил, времени и знаний. Если ты видишь, что эта статья недостаточна или плохо написана, значит ты знаешь хоть немного больше, - помоги нам, поделись своим знанием. Или же, если ты не удовлетворишься представленной здесь информацией и пойдешь искать дальше, пожалуйста, вернись потом сюда и поделись найденной информацией, и пришедшие после тебя будут тебе благодарны.

"АВЕ МАРИЯ" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google