ЛЕВИСОН ВАСИЛИЙ АНДРЕЕВИЧ

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Василий Андреевич Левисон [1] (1807 - 1869), профессор, переводчик Священного Писания, миссионер

Происходил из немецких евреев. Получил отличное образование в Геттингенском и Вюрцбургском университетах. Был резником (шойхетом) в Веймаре, Великое герцогство Саксен-Веймар-Эйзенах (ныне - Германия).

Знакомство с Новым Заветом привело его к христианству, но протестантизм не казался ему подлинным христианством, и он решил познакомиться с Православием, в чем ему помог протоиерей Стефан Сабинин, служивший в православном храме Веймара. В результате этого знакомства в 1838 году обратился к русским властям с ходатайством о принятии подданства и крещения в Русской Православной Церкви. Год спустя ходатайство было удовлетворено.

После крещения был назначен профессором еврейского языка в Санкт-Петербургскую православную духовную академию и Санкт-Петербургскую римско-католическую академию. Занимал эти должности с 1840 по 1860 год.

Принимал участие в создании синодального перевода текстов Ветхого Завета. В конце земной жизни, с 1867 года, по поручению Лондонского библейского общества переводил Ветхий Завет с масоретскаго текста на русский.

По благословению святителя Филарета (Дроздова) он также перевёл на древнееврейский язык весь Новый Завет и литургию святителя Иоанна Златоуста, которые предполагалось использовать в миссионерской деятельности. Перевод литургии был сделан в 1841 году для Русской духовной миссии в Иерусалиме [2], в составе которой он недолго состоял [3].

Принимал участие в деле распространения и укрепления Православия среди евреев. В частности, всё своё состояние он употреблял на пособие евреям, обратившимся в христианство. Святитель Филарет неоднократно пытался поставить его руководителем миссии среди иудеев, но не смог добиться разрешения от властей, которые не были заинтересованы в активной миссии среди иудеев.

Принимал участие вместе с профессором Хвольсоном и протоиереем Павским в составлении записки по поводу обвинения евреев в употреблении христианской крови ввиду возникшего тогда саратовского дела. Состоял при Министерстве народного просвещения в комиссии для рассмотрения еврейских учебных книг.

Сочинения

  • О самаритянском тексте Пятикнижия Моисеева.
  • О религиозных сектах и обществах в Иерусалиме и окрестностях.
  • Иерусалимские письма, СПб., 1864 - автобиографические заметки

Литература

  • Толль, Доп. к Настольному Словарю, вып. II, 637.
  • Свящ. Ф. И. Титов, Преосв. Кирилл Наумов, с. 141.

Использованные материалы



[1]  Иногда фамилия указывается как Левинсон.

[2]  Виноградский-Френкель А. А., прот., "Пророчество о языке и общественной Церкви. Доклад прот. Александра Виноградского, начальника ивритоговорящих и славянских приходов Иерусалимского Патриархата к конференции Служение Богу и человеку в современном мире", сайт Преображенского братства (Содружества малых православных братств), 25 октября 2011, https://psmb.ru/a/prorochestvo-o-yazyke-i-obshchestvennoy-cerkvi.html

[3]  Никодим (Ротов), архим., История Русской духовной миссии в Иерусалиме, гл. II, http://rusdm.ru/history/35

Редакция текста от: 01.04.2018 18:41:34

"ЛЕВИСОН ВАСИЛИЙ АНДРЕЕВИЧ" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google